フォローアップのため - ページ 44

 

私がベイトソンを好きなのは、刺激と反応の用語です。

つまり、株式市場で言えば、トレーディングシステムには何かを予測する責任はないのです。

仮説を立てて賭けをし、試行錯誤で統計を取ることのみ。// 私たちの言葉で言えば、遺伝的アルゴリズム です。

また、トレーディングエラーは、刺激に対する応答エラーと文脈の分類エラーの2通りの解釈ができることもよく知られている。

そして、このジレンマは分析的に解決不可能であることも当然付け加えられる。

// 実は、これが一番の問題なんです(笑)。そして、位相座標系では全くない。

// 学習における自己強化の罠について-II - 一曲。この現象は、周囲の社会で常に観察されている。

// 私自身は「バイアス・トラップ」と呼んでいます。(まあ、これは私の好きなテーマなので、また発言しますよ、たぶん)。

したがって、提案する言語では、問題は次のように定式化される:多次元学習-IIをまともに行えるコンピュータ・モデルを構築することが要求される。

大手を含むほとんどのトレーダーが「よりフラットな」モデルでプレイしていると仮定すると、このようなモデルは市場において統計的に優位に立つことができるかもしれません。


今はこれで十分です。人々の新鮮な感想を待ちたいと思います。:)

 

このスレの意味がよくわからない...支離滅裂な思考がランダムに動いているだけだ...。

 
Yurixx >>:

Что касается отклонения остатков машки, то лично мне хотелось бы для начала увидеть собственно распределение этих остатков. Вы такое делали ? Оно действительно близко к нормальному ? Неплохо бы также понять какой смысл в таком отклонении. Иначе что будет означать такой показатель ?

つるが芽を出した。

 
Sorento писал(а)>>

ツルを芽吹かせた。

残念ながら、何も言えません。特に下の方の分布がどうなっているのか、そのためにどの程度のデータが使われたのか、ZZとどういう関係があるのか、どう使われたのかが不明です。実用的な操作となると、(個人的には)もっと完全な記述がないと理解できない。

また、そこでのニュートロンの 発言についてはどう思われますか?彼のグラフは、そうではないことを示唆しているようだ。

 
Yurixx >>:

К сожалению, ничего сказать не могу. Непонятно как строились распределения, в особенности нижние, какие объемы данных для этого использовались, при чем там ЗЗ и как он использовался. Когда речь идет о практических действиях, то (лично мне) нужно для понимания более полное описание.

А что вы скажете о замечании Neutron'а там ? Его графики вроде говорят об обратном.

これらの微妙な点は、そちらで議論していただき、ここでは結論だけを報告することにしたい。

-- データ作成は以前書いた記事で分かっているので、結論だけ変えています。

aVol=iMA(NameVal,Tf1,100,0,0,1,i);
aSpeed=iMA(NameVal,Tf1,15,0,0,1,i);

FileWrite(hFile,i,NameVal,dataConv(iTime(NameVal,Tf1,i)),
iOpen(NameVal,Tf1,i),iClose(NameVal,Tf1,i),
iLow(NameVal,Tf1,i),iHigh(NameVal,Tf1,i),
iVolume(NameVal,Tf1,i),aS[i],
aForecast[i],aZZ,bS
, (aForecast[i]-aZZ),
(aForecast[i]-iClose(NameVal,Tf1,i)),
(aZZ-iClose(NameVal,Tf1,i)),
aVol,aSpeed,
aVol-iOpen(NameVal,Tf1,i),
aSpeed-iOpen(NameVal,Tf1,i)

);

観測数は5488件。

以上、今回はこの辺で。

--

議事録を走らせた。98331の観測結果。

仮説の検証はしなかったが、周波数の写真は掲載した。

私の知る限りでは、より正常に近い。

 
MetaDriver >>:

Таким образом, на предложенном языке задача формулируется так: Требуется построить компьютерную модель, способную к приличному многомерному Обучению-II.

Исходя из предположения, что большинство трейдеров (включая крупных) играют в "более плоских" моделях, такая модель может иметь статпреимущество на рынке.

市場は、学ぶことをできるだけ難しくするように正確に行動しているのではないかと思います。このようなモデルは発狂する危険性があります。

記事には、「Training-IIは精神障害に必要な準備という印象を 受ける」とも書かれている。:)

 
Candid >>:

Боюсь рынок ведёт себя именно так, чтобы в максимальной степени затруднить обучение. Есть опасность, что у такой модели поедет крыша.

Об этом в статье тоже есть: "Создается впечатление, что Обучение-II является необходимым приготовлением к психическому расстройству". :)

それで?

結論 ?!

;-)

 
MetaDriver >>:


Выводы ?!

今、結論はどうなっているのか。こちらは3年後のものです :) .

一般的に、記事の文言はかなり馴染みがないものです。例題がなければ、まったく 理解できなかったと思います。そして、例題で私はほとんど 何も理解できませんでした :)

胎児が発達の過程で進化の段階を経るように、まずは「学びI」を行うことが必要だと思うのです。学習Iを考えるべきことは、アプローチによって異なり、TRSでエントリーやエグジットを見つける能力であったり、TRSでの取引状況であったりします。そこで止めておけば、ボットの精神は不在なので脅かされることはないでしょう。

おそらく、多かれ少なかれ常に取引するためには、いくつかの「パターン」が必要であり、RTFではこれらは並列の出入国システムであるかもしれないが、TRSでは、異なる種類の出入国を直ちに定式化することは不可能である。

最後に、状況に応じて行動を切り替えるよう、ボットに教えてあげるといいでしょう。あなたはそれが学習IIを呼び出すことができ、私は考えることはできませんが、ここでボットは私が想像できる簡単に狂うことができること。

また、一般的には、専門家の意見を聞くのが面白いでしょう :)

 
Candid >>:

Ну какие сейчас выводы. Вот года через 3 :) .

Вообще язык статьи для меня достаточно непривычен. Без примеров я бы вообще ничего не понял. А с примерами я почти ничего не понял :)

Надо полагать, сначала нужно таки сначала делать Обучение I, типа как зародыш при развитии проходит стадии эволюции. Что считать Обучением I зависит от подхода, можно умение находить входы-выходы в ИВВ, можно торговый контекст в РВВ. Если на этом остановиться, психике бота ничего угрожать не будет, по причине её отсутствия.

Скорее всего чтобы торговать более или менее постоянно понадобится несколько "моделей поведения", в РВВ это могут быть параллельные системы входов-выходов, в ИВВ так сразу и не сформулируешь, разные сорта, что ли, входов-выходов.

2) И, наконец, хорошо бы научить бота переключать модели поведения по ситуации. Можно ли это назвать Обучением II я сообразить никак не могу, но что здесь крыша у бота может поехать легко могу представить.

А вообще было бы интересно специалиста послушать :)

:)

学習-ロボットの精神を脅かすことはない、それはそうだ。しかし、それは預金を脅かすものです。例はここでは必要ない、あらゆる場面で出てくる、なぜなら大多数(圧倒的?)の人がそうやってプレイしているからだ。:)

2) はい、これは(記事の文脈上)トレーニング-IIと呼ぶことができますし、そうすべきです。そして、そのロボットがどのように狂うかは、想像に難くありません。それは、必ずしも正しい文脈を選択 させる場合です。

でも、その必要はないように思います。ほとんどの場合、平均化(すべてのバリエーションを予測した後)でも、スタッツの優位性を維持するのに十分です。

// より良いものを考え出すことは可能であり、望ましいことではあるが。

人々は、正しい 文脈の存在と、その文脈の中で行動する必要性を(大部分)信じています(支配的原理)。だから、彼ら(人)は耐え難いほどの心の葛藤を抱えているのです。私はそれをユーモアのセンスのなさと呼んでいます。:)

ボットは必ずしもそれがない状態で訓練する必要はない。;) 余力があったほうがいいのでは...。// つまり、文脈的な紛争地域は、取引にとって特に興味深いものになる可能性があるのです。

では、ここで考察してみましょう。

アネクドート(コンテクストシフトの実演)でフォローすること。

"

- 新しい会計士を探しているそうですね?

- そう、"古いものも..."

;-)

 

Практикующий маг не отучается от своего магического видения событий даже если его магия не работает. Фактически, утверждения, управляющие пунктуацией, имеют общую характеристику само-подтверждаться [9]. То, что мы называем "контекстом", включает поведение субъекта, равно как и внешние события. Но это поведение контролируется предыдущим Обучением II, и поэтому оно будет такого сорта, чтобы загнать общий контекст в шаблон, соответствующий ожидаемой пунктуации. В целом, эта само-подтверждающаяся характеристика Обучения-II делает это обучение почти неискоренимым.

アヤシイ、いかにも親近感が湧きますね。一方で、これまでのLearning-IIが心の病の準備に変わるとは思えません。それは「にじみの見方」(後述)を学んでいるだけであり、マジシャンの価値観では矛盾することはありえないのだ。その矛盾は、おそらくIIIの研究過程ですでに明らかになる。たとえば、劇的な出来事の結果、それまでの人生の価値観のシステム全体を、魔術師をやめて「ラ・フォクト」(「脳は肝臓が胆汁を分泌するように思考を分泌する」)のような形で再編成せざるをえなくなるときである。ラーニングIII(句読点を変更する能力)は、人の中で、しかも価値観をガラッと変えて起こることが多い印象がありますね。

私が何か誤解しているのか、それともLearning-IIだけなのか、どちらでしょう。そして、魔法と低俗な唯物論の間の価値体系とそれに対応する行動を自在に 変えられるようになって初めてTraining-IIIとなるのである。そうすれば、彼は間違いなく精神異常者になるでしょう :)

少し前の記事で句読点について注意喚起しています。

Learning-IIで教えているのは、事象を分解する(句読点を打つ)方法であると想定しています。しかし、句読点の打ち方は、真偽を問わない。このトレーニングの発言には、現実を検証できるものがない。それは、滲んで見える絵のようなもので、正しいも悪いもないのです。あくまで、滲みの見方です。

追伸:もう少し読んでみてください。その通り:Learning-IIIは、句読点を深く再編成したものです。