TA oder etwas, wovon Sie nichts wissen. - Seite 49

 

2 Vitaly

OK. Sie haben die Situation sehr treffend geschildert. // Ich werde weitermachen - nicht heute, aber ich werde weitermachen...

 

Während ich das Gift sublimiere, arbeite ich als Discjockey und schlage vor, dass alle Sandkastengeneräle das Lied "Why Gerasim Drowned Mu-mu" hören.

Und ja! - keine Verabschiedung...)

===

Wirklich, sie wurde ertränkt, weil Muh-Muh. Nun, wer würde das nicht? Besser der Tod als ein solches Leben. // ) Nein, das ist bereits ein Zitat von Antosha Chekhonte - ich werde es nicht noch einmal tun...)

 
Svinozavr:

Während ich das Gift sublimiere, arbeite ich als Diskjockey und schlage vor, dass sich alle Sandkastengeneräle das Lied "Why Gerasim Drowned Mu-mu" anhören.


>
 

Nomo ohne Milz...

Schrecklich!

Es ist so apoplektisch.

;)

 

Ja. Irgendwo in dieser Richtung...

 
avatara:

Nomo ohne Milz...

Schrecklich!

Es ist so apoplektisch.

;)

Erinnern Sie sich an das Märchen vom "Verderben" des Heiligen? Ergebnis.

))) Und sie sagen, dass unsere jungen Leute nichts lesen...

 
Svinozavr:

Ist das die heilige Geschichte "Von verderblichen Waren", auf die Sie sich beziehen? Ergebnis.

))) Und sie sagen, dass unsere jungen Leute nichts lesen...

Oh, Mann!

Die Schulter der Tochter des Kaufmanns ist näher an unserer...

Wir warten auf das Thema TA vs. Mind!

:)

 

Lassen Sie mich (für die Befürworter!) zitieren:

О БРЕННОСТИ
(МАСЛЕНИЧНАЯ ТЕМА ДЛЯ ПРОПОВЕДИ)
Надворный советник Семен Петрович Подтыкин сел за стол, покрыл свою грудь салфеткой и, сгорая нетерпением, стал ожидать того момента, когда начнут подавать блины... Перед ним, как перед полководцем, осматривающим поле битвы, расстилалась целая картина... Посреди стола, вытянувшись во фронт, стояли стройные бутылки. Тут были три сорта водок, киевская наливка, шатолароз, рейнвейн и даже пузатый сосуд с произведением отцов бенедиктинцев. Вокруг напитков в художественном беспорядке теснились сельди с горчичным соусом, кильки, сметана, зернистая икра (3 руб. 40 коп. за фунт), свежая семга и проч. Подтыкин глядел на всё это и жадно глотал слюнки... Глаза его подернулись маслом, лицо покривило сладострастьем...
— Ну, можно ли так долго? — поморщился он, обращаясь к жене. — Скорее, Катя!
Но вот, наконец, показалась кухарка с блинами... Семен Петрович, рискуя ожечь пальцы, схватил два верхних, самых горячих блина и аппетитно шлепнул их на свою тарелку. Блины были поджаристые, пористые, пухлые, как плечо купеческой дочки... Подтыкин приятно улыбнулся, икнул от восторга и облил их горячим маслом. Засим, как бы разжигая свой аппетит и наслаждаясь предвкушением, он медленно, с расстановкой обмазал их икрой. Места, на которые не попала икра, он облил сметаной... Оставалось теперь только есть, не правда ли? Но нет!.. Подтыкин взглянул на дела рук своих и не удовлетворился... Подумав немного, он положил на блины самый жирный кусок семги, кильку и сардинку, потом уж, млея и задыхаясь, свернул оба блина в трубку, с чувством выпил рюмку водки, крякнул, раскрыл рот...
Но тут его хватил апоплексический удар.

;)

 

Ich will nicht langweilen, aber diese "Schimpftirade" ist (wenn ich mich richtig erinnere) von Tschechow unterschrieben, und zwar nicht "Antoscha Tschechonte", sondern "der Mann ohne Milz"!

In Anbetracht seines PROFILs kann man seinen Sarkasmus nur erahnen ...

;)

 
Svinozavr:

Ja. Irgendwo in dieser Richtung...

Hat es sich gelohnt, einen neuen Zweig zu gründen, es gibt ja schon einen:)