[アーカイブ c 17.03.2008] ユーモア [アーカイブ to 28.04.2012]. - ページ 167 1...160161162163164165166167168169170171172173174...847 新しいコメント richie 2010.06.18 13:10 #1661 gpwr: ステアリングホイールが何のためにあるのかが不明なのですが? 電気機関車の運転席でステアリングホイールを見たことがありますか? fozi 2010.06.18 13:35 #1662 --- 2010.06.18 13:37 #1663 Richie: 電気機関車の運転台にあるステアリングを見たことがありますか? 電気機関車のハンドルはきっと違う。おそらく、車輪を回すための通常のハンドルとは違う意味を持っているのだろう。 電流が増えるかも? Sceptic Philozoff 2010.06.18 13:51 #1664 drknn: ラダーはおそらくディスクリートではなく、コンピュータのアナログ部分で、連続的に数値を入力することを想定しているのでしょう。これは、軍事技術でターゲティングに使われるようなものです。 そして、軍隊だけではありません。そういえば、私が学んだ研究所には、アナログのコンピューターがありました。線形拡散を簡単に解くことができる。ラボもあったんですよ。ここでも同じことが言えるのかもしれません。 Роман 2010.06.18 13:51 #1665 sergeev: 電気機関車の舵は、おそらく車輪を回すための通常のステアリングホイールとは違う意味を持っているのだろう。 もしかして、電流が増える? 100%正解です!ステアリングホイールとも言いますが、今はもう「そんな」電気機関車は作っていませんね。 軸を中心にねじれるのではなく、左右に20~30度傾けるだけでポジションをダイヤル操作することができる Петр 2010.06.18 14:22 #1666 Mathemat: そして、軍隊だけではありません。そういえば、私が学んだ研究所には、アナログのコンピューターがありました。線形拡散を簡単に解くことができる。ラボもあったんですよ。ここでも同じことが言えるのかもしれません。 嗚呼、そんなものがあったんですね。こちらも解決しました...))) Виктор 2010.06.18 14:38 #1667 Svinozavr: 嗚呼、そうだったんだ。も決定...))) あなたは3人目になります。:)) Victor Nikolaev 2010.06.18 14:38 #1668 sllawa3: 経験豊富なプログラマーがどんな駄作でも12ポンドで書いてくれるし、分割払いも可能 だ(1 2 ) 間違ってはいない、もっと上手に投稿を削除したら? --- 2010.06.18 14:42 #1669 モデレーター専用の意思決定バルーンを開発しました。 なるようになるのか、ならないようになるのか? 削除済み 2010.06.18 14:56 #1670 誰のか思い出せない。 正しいロシア語訳は、To be, or not to be - Had not beenです。 1...160161162163164165166167168169170171172173174...847 新しいコメント 取引の機会を逃しています。 無料取引アプリ 8千を超えるシグナルをコピー 金融ニュースで金融マーケットを探索 新規登録 ログイン スペースを含まないラテン文字 このメールにパスワードが送信されます エラーが発生しました Googleでログイン WebサイトポリシーおよびMQL5.COM利用規約に同意します。 新規登録 MQL5.com WebサイトへのログインにCookieの使用を許可します。 ログインするには、ブラウザで必要な設定を有効にしてください。 ログイン/パスワードをお忘れですか? Googleでログイン
電気機関車の運転席でステアリングホイールを見たことがありますか?
電気機関車の運転台にあるステアリングを見たことがありますか?
電気機関車のハンドルはきっと違う。おそらく、車輪を回すための通常のハンドルとは違う意味を持っているのだろう。
電流が増えるかも?
ラダーはおそらくディスクリートではなく、コンピュータのアナログ部分で、連続的に数値を入力することを想定しているのでしょう。これは、軍事技術でターゲティングに使われるようなものです。
電気機関車の舵は、おそらく車輪を回すための通常のステアリングホイールとは違う意味を持っているのだろう。
もしかして、電流が増える?
100%正解です!ステアリングホイールとも言いますが、今はもう「そんな」電気機関車は作っていませんね。
軸を中心にねじれるのではなく、左右に20~30度傾けるだけでポジションをダイヤル操作することができる
そして、軍隊だけではありません。そういえば、私が学んだ研究所には、アナログのコンピューターがありました。線形拡散を簡単に解くことができる。ラボもあったんですよ。ここでも同じことが言えるのかもしれません。
嗚呼、そうだったんだ。も決定...)))
あなたは3人目になります。:))
経験豊富なプログラマーがどんな駄作でも12ポンドで書いてくれるし、分割払いも可能 だ(1 2 )
間違ってはいない、もっと上手に投稿を削除したら?
モデレーター専用の意思決定バルーンを開発しました。
なるようになるのか、ならないようになるのか?
誰のか思い出せない。
正しいロシア語訳は、To be, or not to be - Had not beenです。