[アーカイブ c 17.03.2008] ユーモア [アーカイブ to 28.04.2012]. - ページ 115

 
Urain писал(а)>>

1.できるだけ多くのお金を借りる。誰から借りてもいいんです。できれば利子付きで。それを為替市場での取引に投資してください。

2.お金があまり残っていないのであれば、全部ギャンブルしてください。それこそが、勝つための唯一の方法なのです。

3.トレードをする前に少し緊張してください。いわば、元気を出すということです。手のひらに汗をかくことが大事なんです。

4.常に他人の意見に耳を傾ける。アドバイスをしてくれる人は、本当に何かを知っている人なのでしょう。

5.マニマニュファクチャーのルールには決して従わない。そうすると、長い間停滞してしまい、いつまでたっても億万長者にはなれません。大きな取引をする。

6.負けてるポジションに追加して、平均化してダブルアップする。これはWin-Winの戦術です。

7.価格がストップロス注文に近づいたら、安全な距離まで移動させる。事態は逆転しようとしている。

8.ストップロス注文については全く置かない方がいい。

9.損失が出た場合は、そのままにしておくと、いつか利益を出して撤退する機会がやってきます。利益確定になったら、すぐに決済する。空の鶴より手のひらの鳥がいい。

10.FXをゲーム感覚で軽く扱う。学ぶべきことは何もない。純粋な運で金持ちになれる 11.

11 「マーケットに負けるな損失が発生したら、今日中に取り返さなければならない。どんな犠牲を払っても。

12.市場に参入する前に、計画や分析をしないこと。腰を据えて撮影する。運がいいのか悪いのか。

13.1つでいいんです。1週間である程度の金額を稼ぐ計画を立ててください。うまくいかなかったら、出る杭を増やせばいい。

14.何も書くな。すべては記憶することができる。トレーダー日記をつけるのは時間の無駄。

15.もっと頻繁に戦略を変える。そうすれば、どちらかが利益を上げる可能性が高くなります。

16.市場の状況が理解できないなら、すぐに取引に参加することだ。そうすれば、すべてが明らかになる。

17.信号を見落としたら、とにかく入る。遅すぎるということはありません。

18.トレンドに逆らったトレードを心がける。どんなトレンドにも補正がある。

19.パソコンの前にいる時間をできるだけ長くする。そうすることで、より市場に同調することができるのです。

20.ニュースで再生する市場で大きな動きをつかむチャンスを逃さない。

21.もし、あなたが本当に取引をしたいと思っていて、ある場所にしつこいほどの思いがあっても、シグナルがなければ、どうぞ、その時が来たのです。遺言がある限りは。

23.相場が思い通りにならないときは、信じて、希望を持って、待つ。祈ったほうがいい。

24.システムで動くなら、シンプルなものを選んではいけない。ストラテジーが複雑で、使用するフィルターやインジケーターが多いほど、エントリーの精度は高くなります。

25.より小さな間隔で取引するようにしましょう。信号も多くなり、より面白く仕事ができそうです。

26.損をしたんだから、自分を責めるな。あなたのせいではありません。接続が悪い、ブローカーが詐欺師、市場がおかしくなった、端から端までクソみたいな一日だったなど、理由はいくらでもあるのです。

27.3回以上成功すれば、自分が第一人者になったつもりで、他のトレーダーに教えることができます。

著者:イゴール・カルピエフ
http://www.forexpage.ru/

とはいえ、どの「点」にも支持者がいる。
 
 

>
 
もしドライバーが採用時にプログラマーのように扱われたら
-- 空席:ドライバー。

要件:
1)CISおよびNATO諸国で使用されている自動車およびトラック、トロリーバス、路面電車、地下鉄およびケーブルカー、掘削機およびブルドーザー、特殊追跡車両、歩兵戦闘車両、最新型軽/中戦車を運転できる専門技能を持っている。
2)ラリーやエクストリームドライビングのスキルは必須、F1マシンの運転経験があれば望ましい。ピストン・ロータリーエンジン、オートマチック・マニュアルトランスミッション、イグニッションシステム、オンボードコンピューター、アンチロックシステム、ナビゲーションシステム(GPS)、大手メーカーのカーオーディオの修理に関する知識・経験は必須です。
3)ボディワーク・塗装の経験がある方歓迎。メルセデス、BMW、ゼネラルモーターズの証明書、および2年以内の主要な国際ラリーへの参加証明書をお持ちの方が対象です。
4)給与 1500-2500ルーブル、面接により決定します。
 
...ある婦人は、その時代、その社会では非常に教養があり(農奴でさえ彼女を親切な女性だと言っていた)、伯爵夫人の誕生日パーティーで、夕食時に、顔を赤らめずに、過去の選挙運動について会話することを許した。"イワン・ワシリービッチはどんなに幸せだったか 想像してみてください" "彼は9人を民兵に送り 1人しか戻らなかったので" "8人の入隊証を受け取り 3千ドルですべて売りました" "でも私は26人を送り 不幸にも全員が戻りました" "こんな不運なことはありません"この言葉には、誰一人として不快な表情を浮かべる者はいなかった。そう、神がイワン・ワシリービッチに与えたこのような幸福は、多くの人に与えられるものではないのだ」。

ここからは、http://www.drofa.ru/documents/12222/ug2-09.pdf

 

そのまま。

1)「私たちの時代にはもう崩壊はない」。John Maynard Keynes, 1927

2) "私は、我々が愚者の楽園に住んでいて、近い将来、我が国の繁栄が必然的に下降するかのように主張する人々に異議を唱えざるを得ない".E.H.H. Simmons, President of the New York Stock Exchange, January 12, 1928

"There will be no end to continue our prosperity." (私たちの継続的な繁栄に終わりはない。マイロンE.Forbes, President, Pierce Arrow Motor Car Co., January 12, 1928

3) 「国の情勢を検討するために集まった合衆国議会が、今日ほど楽しい絵を見せたことはない」。国内では、平和と充足感...。と史上最長の繁栄期を迎えました。国際問題においては、相互理解に基づく平和と親善".Calvin Coolidge, December 4, 1928

④"Stock Price may go down, but there will not be disaster." (株価は下がるかもしれないが、災害は起こらない。アーヴィング・フィッシャー、アメリカの著名な経済学者、『ニューヨーク・タイムズ』1929年9月5日号

5)「引用は、いわば広い山の台地まで上昇したのである。ベアが予想するように、すぐに50ポイントも60ポイントも下落することはないだろうし、まったくないとも言えない。今後数ヶ月で株式市場は大きく上昇すると思います。"アーヴィング・フィッシャー、経済学博士、1929年10月17日

"この下落は経済にほとんど影響を与えないだろう"。アーサー・レイノルズ、シカゴ大陸イリノイ銀行頭取、1929 年 10 月 24 日

"昨日のような下落は繰り返さないだろう・・・私はそのような下落を恐れない".アーサー・A・ロスビー(エクイタブル・トラスト・カンパニー社長)、『ニューヨーク・タイムズ』1929年10月25日(金)より引用

"ウォール街のファンダメンタルズは影響を受けておらず、支払いに余裕のある人たちは良い株を安く購入すると考えている "と。Goodboy & Company Bulletin, 引用:The New York Times, Friday, October 25, 1929

6) "Now is the time to buy stock.今こそ、J.P.モルガンの言葉を思い出す時だ・・・アメリカで空売りをする人間は、必ず破綻する。おそらく数日後には、ブルパニックならぬベアパニックが起こるだろう。今ヒステリックに売られている多くの銘柄の、これほどの安値はおそらく今後何年もないだろう。"Р.W. McNeil, market analyst, quoted in The New York Herald Tribune, October 30, 1929

"Buy reliable, proven stocks and you won't regret it." (信頼できる実績のある株を買えば後悔しない)。E.A.ピアス会報、1929年10月30日、ニューヨーク・ヘラルド・トリビューンより引用

"今、株を買っている賢い人たちがいる...誰も真剣に信じていないパニックがなければ、株は下がらないだろう".Р.W. McNeil,Financial Analyst, October 1929

7) "Paper prices are going down, not real goods and services... It is now eighth year of economic recovery in America.これまでのこのような期間は平均11年であり、崩壊まであと3年ということになる。"Stuart Chase, American economist and author, New York Herald Tribune, 1 November 1929

"The hysteria on Wall Street is already over." (ウォール街のヒステリーはすでに終わった)。"The Times, November 2, 1929

"The Wall Street collapse does not mean that there will be general, or at least a serious economic recession... For six years American business has devoted its attention, its energy and its resources to speculative game... And now this misplaced, unnecessary and dangerous adventure is over...この間違った、危険な冒険は、終わった。ビジネスは、神に感謝しつつ、無傷で心身ともに健康で、かつてないほど経済的にも強くなって、故郷の仕事に戻ってきました。""Business Week", November 2, 1929

"...Although stock has fallen heavily in price, we believe that this fall is temporary and not beginning of economic downturn that will lead to prolonged depression...".Harvard Economic Society, November 2, 1929

Cool "...we do not believe in serious downturn: We predict an economic recovery will begin in spring and the things will get even better in the fall." (私たちは、深刻な景気後退はないと考えている。Harvard Economics Society, November 10, 1929

"株式市場の低迷は長続きしそうにない、おそらく数日で終わるだろう。"アーヴィング・フィッシャー(エール大学経済学部教授) 1929年11月14日

"ウォール街のパニックは、わが国のほとんどの都市に影響を与えないだろう".ポール・ブロック(ブロック新聞ホールディングス社長)社説、1929年11月15日

"金融の嵐は終わったと言ってよいだろう"。Bernard Baruch, telegram to Winston Churchill, 15 November 1929

9) "I see nothing threatening or causing pessimism in the present situation... I am confident to there will be economic recovery in spring and the country will develop steadily during the coming year.".Andrew W. Mellon, U.S. Treasury Secretary, December 31, 1929

"I am convinced that through the measures taken we have restored confidence." (この措置によって我々は信用を回復したと確信している)。Herbert Hoover, December 1929

"1930 will be excellent year for jobs.".US Department of Labor, New Year's Forecast, December 1929

10) "Stocks have brilliant outlook, at least for the near future." (株式は、少なくとも近い将来、輝かしい展望を持つ。Irving Fisher, PhD in Economics, early 1930

11) "...there are signs that worst phase of recession is over..." (不況の最悪の局面は終わったという兆しがある。Harvard Economics Society, January 18, 1930

12) "There is absolutely nothing to worry about now.".アンドリュー・メロン、米国財務長官、1930 年 2 月

13) "1930 年の春には深刻な懸念の時期が終わり...アメリカのビジネスは徐々に通常の繁栄の水準に戻りつつある" と。フーバー大統領の全米ビジネス研究会議の責任者、ジュリアス・バーンズ、1930 年 3 月 16 日

"...the outlook remains favourable...".Harvard Economic Society, March 29, 1930

14) "... prospects are favourable...".Harvard Economic Society, April 19, 1930

15) 「大惨事が起こってからまだ半年しか経っていないが、私は最悪の事態は脱したと確信しており、持続的な協調努力によって、我々は速やかに不況を克服することができると思う。銀行と産業界はほとんど影響を受けていない。この危険も無事に過ぎ去りました。Herbert Hoover, President of the United States, May 1, 1930,

"...by May or June the spring rebound which we predicted in bullets of November and December of last year should manifest itself...".Harvard Economic Society, May 17, 1930

"Gentlemen, you are too 60 days late."(諸君、60日遅すぎた。うつ病は治った"Herbert Hoover, respession to the delegation that petitiones for public works programme to speed up economic recovery, June 1930

16) "ビジネスの混沌とした矛盾した動きは、すぐに長期の回復に向かうはずだ"......。Harvard Economic Society, June 28, 1930

17) "・・・現在の恐慌の力は尽きている・・・"Harvard Economic Society, August 30, 1930

18) "We are near the end of decline phase in the depression process".Harvard Economic Society, 15 November 1930

19) "At this level, stabilisation is quite possible." (この水準では、安定化は十分に可能である。Harvard Economic Society, October 31, 1931

20) "銀行や金融機関の貸金庫はすべて密閉されており...内国歳入庁の代表者の立会いがなければ開けることができない".1933年、F.D.ルーズベルト大統領

 
http://de.fishki.net/picsw/052010/26/anek/anekdot1.jpg
 
Pegasmaster >>:
http://de.fishki.net/picsw/052010/26/anek/anekdot1.jpg

誰かが電話をかけてるんだ
 
初めてでは無理なフレーズ集
- 誰とダブルで借りるか?
- クールポットホール
- 送りました。