[Archivo c 17.03.2008] Humor [Archivo al 28.04.2012] - página 176
Está perdiendo oportunidades comerciales:
- Aplicaciones de trading gratuitas
- 8 000+ señales para copiar
- Noticias económicas para analizar los mercados financieros
Registro
Entrada
Usted acepta la política del sitio web y las condiciones de uso
Si no tiene cuenta de usuario, regístrese
Oh, tío, vosotros... No has leído al autor.
Esa es la cuestión...
===
))) Al menos lee la traducción de Lozinski. La de Boris Leonidovich (Pasternak) dista mucho de la original.
¿Y qué prueba (o demuestra) esta cita del "primer cuarto malo", que contiene menos de la mitad del texto de "Hamlet"?
Introducción a Wikipedia ? :-)
¿Y qué prueba (o demuestra) esta cita del "primer cuarto malo", que contiene menos de la mitad del texto de "Hamlet"?
Introducción a Wikipedia ? :-)
https://www.mql5.com/ru/forum/107559/page168
y rastrear pg.
¿Y qué prueba (o demuestra) esta cita del "primer cuarto malo", que contiene menos de la mitad del texto de "Hamlet"?
Introducción a Wikipedia ? :-)
No demuestra nada, es una variante más a la discusión de antes en este hilo.
Lo encontré en internet de algún pimiento y recordé que el pigsaurio dio la redacción original, y parece que aquí es aún más original.
No soy un conocedor de Shakespeare y lo leí en la versión de Swinosaurus.
---
Por si no te has dado cuenta, las palabras son diferentes allí :)
https://www.mql5.com/ru/forum/107559/page168
y rastrear pg.
Sí, sí. Lo leí, lo sé. Pero es como si gip decidiera corregir la corrección de Svinozavr. :-)
Y al hacerlo, citó la primera edición (el llamado "primer cuarto malo"), lo que no es un buen argumento.
Vale, olvídalo.
Sí, sí. Lo leí, lo sé. Pero parece que gip decidió corregir la corrección de Svinozavr. :-)
Y al hacerlo, citó la primera edición (el llamado "primer cuarto malo"), lo que no es un buen argumento.
De acuerdo, olvídalo.
¿Esta exploración es falsa? Esos burgueses, siempre intentando engañar al pueblo llano :)))
Correcto, grell. Si cambias una palabra famosa por "pitido", no cambia la esencia de la historia.
No creo que el autor de las historias te demande por desviarte de "tal cual".
Hombre, es más difícil que eso :))) ¿Qué tal un enlace a la creación?
Luego con una advertencia: "¡Atención, blasfemia!".
Supongo que sí.