Interessant und humorvoll - Seite 85

 


Oh, das Grauen. )))))))) Leute, Leute, wo wollt ihr hin?
 
Der ungewohnte Klang einer fremden Sprache ist meist die Ursache für einen Kulturschock. In China oder Vietnam könnte uns eine lokale Sprache, die wie "xiao-miao-lao" klingt, durchaus in den Wahnsinn treiben. Die deutsche Rede im Stil der "Rosenkleitze Rotenbertschmacher Steinblumenrichtenstadt" erinnert in Tonfall und Intensität an Hitlers Wahlkampfrede. Und wie klingt unser Russisch, eine so einheimische und verständliche Sprache, für Ausländer?
Antworten bitte unten.

Australien:
Russisch klingt sehr brutal und männlich. Das ist die Sprache der echten Macho-Männer.
(Will, Finanzanalyst, Australien)

Tschechische Republik:
Für mich klingt Russisch genau wie Polnisch. Gleiche Intonation, gleiche "weibliche" Aussprache, insbesondere im Vergleich zum Tschechischen.
(Jakub, Finanzanalyst, Tschechische Republik)

UK:
Für mich liegt Russisch irgendwo zwischen einem Walrossknurren und einer Brahms-Melodie.
(Abe, Buchhalter, Vereinigtes Königreich)

Irland:
Bevor ich anfing, Russisch zu studieren, und auch noch einige Zeit nach Beginn meines Slawistikunterrichts, erschien es mir wie eine Aufzeichnung einer beliebigen anderen Weltsprache, nur rückwärts geblasen.
(Gethin, Intelligenz, Irland)

Mongolei:
Das Erstaunliche an Russisch ist, dass es völlig unterschiedlich klingen kann: Es kommt ganz auf den Sprecher an und darauf, was genau gesagt wird. Im Prinzip kann man Russisch engelsgleich klingen lassen, wenn man das möchte. Stimmt, stimmt! Russisch ist Knetmasse, aus der man alles Mögliche formen kann.
(Batyr, Fotograf, Mongolei)

Neuseeland:
Es ist, als ob jemand nicht richtig gehustet hat, den Mund voller Speichel hat und trotzdem versucht zu sprechen.
(Dean, im Ruhestand, Neuseeland)

Niederlande:
Die russische Sprache ist so laut wie eine Katze, die in eine Kiste voller Murmeln gesteckt wird: Quietschen, Quietschen und völlige Verwirrung.
(William-Jan, Designer, Niederlande)

USA:
Ich dachte immer, Russisch sei eine Mischung aus Spanisch mit einem abgerundeten "r", Französisch mit einem hinzugefügten "g" und deutschen Groblauten.
(Jeremy, Lehrer, USA)

Italien:
Es ist wie eine Einladung zum verzweifelten Flirten. Und vor allem, wenn russische Mädchen mit unglaublich süßer Stimme ihr "PACHIMU?" sagen. Veröffentlichen Sie mich, bitte.
(Alessio, Journalist, Italien)

Korsika:
Hochemotionale Sprache - Russen legen viel Gefühl und Leidenschaft in die Intonation. Beispiel: "Wow!"
(Chris, Berater, Korsika)

Deutschland:
Russisch ist ein vertrautes Wortpaar, das sich in einem völligen sprachlichen Chaos unangenehmer Klänge verliert.
(Albertine, Ärztin für Infektionskrankheiten, Deutschland)

UK:
Wie das Geräusch von Schleifpapier, das über eine raue, mit einer dünnen Lackschicht überzogene Oberfläche schabt. Apropos Provinzler: Ihr Russisch klingt wie Sandpapier, das über eine raue Oberfläche ohne jeglichen Lack schabt.
(Mark, Lehrer, UK)

Israel:
Es ist wie das Dröhnen eines Busses, der im Stau steht. "Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja". Und so geht es weiter und weiter.

Frankreich:
Die russische Sprache ist wie ein schlecht eingestellter Radioempfänger: voll von unnötigem Rauschen, Knistern und Knarren
(Maria, Übersetzerin, Frankreich)
 

 

 
 
alexeymosc:
Genau wie im Film.)

Winken Sie nicht mit Weltraumstatistiken in Foren herum, damit Sie nicht im Gefängnis sitzen und sagen müssen, dass Sie sich alles nur eingebildet haben )))))
 
Auch gegen den entführten Mann selbst wurde eine Untersuchung eingeleitet. Der IStGH prüft, ob die Verwendung des Computerprogramms rechtmäßig war.
Es ist illegal, an der Börse zu gewinnen.