[Archivo c 17.03.2008] Humor [Archivo al 28.04.2012] - página 168

 
sergeev:

Se ha desarrollado un globo de decisión especial para los moderadores.

¿Ser o no ser?

No nos confundas, por favor. Estaba mirando el globo y casi quito tu post en vez de responderlo. :))
 
Abzasc:

No recuerdo de quién.

La traducción correcta al ruso es To be, or not to be - Had not been.


No. En realidad, el globo dice elige o elige perder.

 
granit77:
No nos confundas, por favor. Estaba mirando el globo y casi quito tu post en vez de responderlo. :))

se llama tirar de los bigotes de la muerte :) adicto a la adrenalina. no es lo suficientemente extremo en el frente, pero estoy empezando a molestar a los moderadores también :)
 
Abzasc:

No recuerdo de quién.

La traducción correcta al ruso es To be, or not to be - Haber sido, o no ser.


¿Dos cervezas, o no dos cervezas?

¿Cuál es la pregunta?

 
sergeev:


No. De hecho, el globo dice elige o elige perder.


Había otro post aquí, el autor lo borró, me recordó ))
 
Abzasc:

Había otro post aquí, el autor lo borró, me recordó ))

Puedo borrar mis propios mensajes.
 
drknn:


¿Cerveza de dos, o no de dos?

¿Cuál es la pregunta?


???

https://ru.wikipedia.org/wiki/To_be_or_not

No se me da bien, es ruso).

 
Abzasc:


???

https://ru.wikipedia.org/wiki/To_be_or_not

No se me da bien, es ruso).


o dos a la vez))
 
Vinin:

Puedo borrar mis propios mensajes.

Demasiado tarde, ya está en contexto ;-)
 
Abzasc:

Demasiado tarde, ya está en contexto ;-)

Déjalo vivir