Intéressant et Humour - page 4123

 
Sergey Golubev:

Je suis comme Carlson - au fil des ans, j'ai quitté ce fil une vingtaine de fois avec les mots "c'est tout, je m'en vais"... plusieurs fois même jusqu'au chinois...

:)

Vous me rappelez plus le facteur Pechkin :


 
Vladimir Karputov:

Oui, ce fil de discussion a été criblé de trolls pendant des années. Et les chats sont les bienvenus :



Vous êtes un désordre, les yusers.

Mikhail Zadornov est mort aujourd'hui. Qu'il repose en paix. Juste ses pensées sur le sujet :


 
Sergey Golubev:

Un autre point concernant l'inexactitude du mot "utilisateur".

Disons que vous vendez quelque chose. Par exemple, vous êtes un manager (La Direction) ou un merchandiser.
Pouvez-vous classer tous les utilisateurs par catégorie ?
Oui, vous pouvez.
Pouvez-vous catégoriser vos utilisateurs ?
Non, vous ne pouvez pas classer les utilisateurs. Parce qu'ils ne se soucient pas de savoir si vous êtes un manager ou un merchandiser, ce que vous vendez ou à qui.

-----------------

Lorsque je m'approche d'un kiosque de Soyuzpechat (maintenant appelé "Presse") et que je vois une publicité pour un panini à 100 rubis avec la photo d'une grosse saucisse au dos, et si je regarde dans le kiosque, ils me demandent stupidement "journal, panini ou bière ?". - J'ai envie de dire "Bonjour, les gars" et de m'en aller...

-----------------

Je n'ai pas de connotation ironique dans le mot ouvreur.
Un mot de même sens, par exemple, est le mot homme.


De nombreux mots étrangers ont été assimilés. Mais un grand nombre d'entre eux ont également été rejetés.

Soit dit en passant, les mots "manager" et "menschaydizer" n'ont pas trouvé leur place en russe malgré de nombreux efforts. Ils ne sont pas russes. Nerus.

 
Олег avtomat:

De nombreux mots étrangers ont été assimilés. Mais un grand nombre d'entre eux ont également été rejetés.

Soit dit en passant, les mots "manager" et "menschaydizer" n'ont pas pris racine en russe, malgré de nombreux efforts. Ils ne sont pas russes. Nerus.


Il faut le dire aux merchandiseurs et aux managers des entreprises russes. Il s'avère qu'ils n'existent pas et qu'ils ne savent pas.

C'est ainsi qu'il faut créer, pour que nous puissions les appeler nôtres. Sinon, il ne serait pas honteux d'acheter et d'utiliser des produits non russes, mais il serait honteux de les appeler par un mot non russe.

Et cela ne s'applique pas seulement au produit, mais aussi à la technologie de vente, au marketing et à bien d'autres choses. C'est une honte que ces technologies n'aient pas vu le jour ici.


Alors qui est à blâmer, ils n'avaient pas la volonté de produire, donc il n'y a pas de volonté de ne pas utiliser (puisque c'est si misérable).

Lorsque la nôtre est honorée de fond en comble, il n'y a pas besoin de celle d'un autre, elle tombera d'elle-même et ne prendra pas racine.

 
Gorg1983:

Vous devriez dire cela aux merchandiseurs et aux managers des entreprises russes. Il s'avère qu'ils n'existent pas et qu'ils ne savent pas.


Yep -- ici à partir de 4:30, il montre clairement comment quelqu'un est appelé et comment il le perçoit.


 
Andrey F. Zelinsky:

Ouais - ici, à partir de 4:30, il montre clairement comment quelqu'un est appelé et comment quelqu'un le perçoit.



Oh, allez. Depuis au moins deux siècles, il y a eu une mode constante pour tout ce qui vient de là-bas, les manières, la langue, puis les Français, puis quelqu'un d'autre, et maintenant on en est arrivé aux Américains.

Les analphabètes le répandaient avant. La noblesse a toujours regardé dans cette direction elle-même, l'a introduite, et les gens l'ont reprise plus tard. A moins qu'elle ait été moindre sous les Soviets.

C'est comme s'il n'y avait pas d'autres problèmes.

PS.(opus de Zadorny supprimé par le modérateur Artyom Trishkin)

 
Gorg1983:

Oh, allez. Depuis au moins deux siècles, il y a eu une mode constante pour tout ce qui vient de là-bas, les manières, la langue, puis les Français, puis quelqu'un d'autre, et maintenant cela a atteint les Américains.

Les analphabètes le répandaient avant. La connaissance elle-même a toujours regardé dans cette direction, en l'introduisant, et les gens l'ont reprise plus tard. A moins qu'elle ait été moindre sous les Soviets.

Il est difficile d'être un ingénieur de production dans une usine lorsque les "justeurs avancés" l'appellent un marchandiseur. Ça ressemble à une insulte.
 
Artyom Trishkin:
Il est difficile d'être un ingénieur de production dans une usine lorsque les "utilisateurs avancés" l'appellent un marchandiseur. Ça ressemble à une insulte.

C'est la première fois que j'entends appeler un ingénieur des procédés comme ça. Le merchandising est un domaine différent.

Quant au reste, eh bien, que voulez-vous reprocher aux jeunes, car ils ont naturellement repris beaucoup de choses de là-bas.

Vous devriez également abolir le marketing sur votre marché local et le freelancing.

 
Gorg1983:

C'est la première fois que j'entends appeler un ingénieur des procédés comme ça. Le merchandising est un domaine tout à fait différent.

Merchandiser. Et puis il y a les gens bizarres et intelligents qui, en hommage à la mode, mettent des américanismes quelconques dans des professions et des postes normaux.
Nous avons nos propres mots et nos propres noms.