Negociación en línea sobre la teoría de las ondas (método NIROBA) - página 130

 
forte928 писал(а) >>

Si tres personas entran en una habitación, cada una de ellas la describirá de forma diferente y la verá de forma diferente, así que no hay nada sorprendente en ello...

http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/405627/

 

Explorar el mundo es como visitar el jardín de piedras del monasterio de Reanji, en Japón. La principal atracción de la ciudad japonesa de Kioto tiene muchos nombres: Jardín de las Piedras, Jardín Filosófico, Jardín Reanji. Y decenas de interpretaciones de la esencia, que puso -hace un siglo, el sabio monje Soami- en quince piedras negras, ásperas y de diferente tamaño, esparcidas sobre la arena blanca.

Cuando uno entra en este "jardín", sólo se fija en catorce de ellos. La decimoquinta piedra nunca está delante de sus ojos; está oculta por las piedras vecinas. El jardín está delimitado por tres lados por los muros de piedra del monasterio. Sólo se puede entrar por el cuarto lado. Al igual que en la vida real, no se puede cambiar el pasado y mirar al futuro. Da un paso a lo largo de la galería de madera que se extiende por el borde del rectángulo de arena, y de nuevo aparecen catorce piedras. La decimoquinta, la que ha estado oculta hasta ahora, está ahora entre ellas, pero ahora la otra piedra ha desaparecido. Un paso más y la imagen completa se presenta - en una composición diferente. Una de las piedras vuelve a ser invisible. Se trata de un "modelo de conocimiento" visual, una metáfora de la vida.

Un nuevo paso abre otro mundo, una situación diferente, o la misma situación, pero desde una nueva perspectiva. No hay que intentar resolver todos los problemas primero y sólo después se puede seguir adelante. No hay que esperar, no hay que postergar, hay que moverse. Cada paso deja una huella y abre nuevos horizontes. El movimiento del pasado es útil también porque hoy nos parece bastante soportable lo que ayer nos parecía terrible. Es necesario poder mirar la situación sin nombrarla. Darle un nombre da lugar al miedo y a la incertidumbre.

La galería de este "jardín" es como un viaje por la vida.

En el jardín del monasterio sólo son visibles catorce piedras para una persona, pero todo el mundo en la galería puede ver todo el "jardín" desde el principio hasta el final: las quince piedras. Por muchas interpretaciones que haya, ni una sola refleja la imagen de la vida hasta el final. Sólo un "grano de verdad" hecho de muchos "puntos de vista" y al mismo tiempo -independiente de cualquiera de ellos- puede hacerlo. No hay que correr por la galería como el viento, tratando de captar todo el cuadro, sino congelarse en los largos escalones que bajan a las piedras. Pero no para contarlos de nuevo, sino para ver mejor el siguiente fragmento, este "momento congelado de la realidad". Estar congelado en silencio. Oír las palabras de alguien que ha llegado más lejos que tú y que ahora te habla desde el otro extremo de la galería, describiendo un cuadro que aún no es accesible para ti, pero que ya se ha abierto ante "su" mirada.

 
ballistika >> :
Conocer el mundo - recuerda la visita al jardín de las rocas......

Uh...Déjame traducirlo todo - haz una operación ASCII-XOR en la clave "NIROBA" de este poema, obtenemos: largo en el judío, corto en el japonés, en la libra y el franco tomamos ganancias... %)

...


¡¡Carajo!!


...


Señores, aquí se está produciendo un intercambio encriptado de información privilegiada de los tiburones del mercado - este mensaje predice todo el movimiento del mercado para el año que viene - ¡¡¡asalto!!!

 
Sólo vengo a este foro a leer periodismo. Mark Twain fue reeditado no hace mucho tiempo. Hace tiempo que no hay un poema. Maximus, hola, ¿dónde estás?
 
Joker писал(а) >>

Uh... Permítanme traducirlo todo: largo en el yen, corto en el japonés, fijar los beneficios en la libra y el franco %)

No te olvides de comprar oro, lo dice al final....))))

 
oker y Los LeoV son pervertidos, o simplemente están "locos" por el forex.
 
ballistika писал(а) >>
Y Los LeoV son unos pervertidos o simplemente se han vuelto "locos" con el forex.

>> la letra J se ha perdido...... Sin orden.....))))

 
LeoV >> :

La letra J se ha perdido......No está en orden.....))))


La caída del Jpy significa la segunda confirmación
 
LeoV >> :

No te olvides de comprar oro, lo dice al final....))))


Vive Kurilko:)))
 
Joker писал(а) >>

Uh...Déjame traducirlo todo - haz una operación ASCII-XOR en la clave "NIROBA" de este poema, obtenemos: largo en el judío, corto en el japonés, en la libra y el franco tomamos ganancias... %)

No tiene gracia. Tal vez no deberías presionar tanto. Y un poco menos de yada. Entonces quizás salga algo comestible.