Você está perdendo oportunidades de negociação:
- Aplicativos de negociação gratuitos
- 8 000+ sinais para cópia
- Notícias econômicas para análise dos mercados financeiros
Registro
Login
Você concorda com a política do site e com os termos de uso
Se você não tem uma conta, por favor registre-se
Não consegue lidar com as duas palavras extremas na sua T-shirt... :-(
Pode dar-me uma dica?
Foda-se. Pode geralmente ser traduzido como - "Se conseguires ler isto, estás mesmo excitado".
Foda-se. Poderia ser traduzido como - "Se conseguir ler isto, está realmente excitado".
Nem por isso - "Se conseguir ler isso, precisa mesmo de uma rapariga" :)
Não diz "rapariga", mas diz "para ter sexo".
se conseguir ler isto, precisa realmente de rapariga
O que quer dizer com não? :)
Mas provavelmente tem razão. A taxa de sucesso da leitura desta mensagem encriptada é, suponho eu, directamente proporcional à necessidade de ter sexo.
se conseguir ler isto, precisa realmente de rapariga
como é que não é? :)
então l41d é uma rapariga?
diz"n33d 70 g37 l41d" ="necessidade de ter sexo"
i.e. l41d é uma rapariga?
diz"n33d 70 g37 l41d" ="necessidade de ter sexo"
i.e. l41d é uma rapariga?
diz"n33d 70 g37 l41d" ="necessidade de ter sexo"