По итогам 2016 года Россия может стать крупнейшим экспортером зерна в мире. Об этим пишет The Wall Street Journal, ссылаясь на данные американского аграрного ведомства. Смена лидеров на рынке зерна произошла, с одной стороны, из-за рекордного урожая зерна в России, с другой – на фоне укрепления курса американской валюты. По этим двум причинам...
いや、でも、絵柄はあまり変わっていないと思うんです。 輸入代替の方向性が決まったようですが、一朝一夕にできるものではありません。10年続いているんですよ。今に見てろ...
輸入が 同じ水準で推移するとしたら、医薬品だけである。
では、改めて問う。彼らに何を売ろうか?彼らは私たちから何も必要としていないのです。
だから、毎日新しいものを作ることができるんです。
暗号通貨はまだその必要性が証明されていない。
彼は誰のために私たちを捨てたのだろう?おやすみなさい、クワッド様。安らかにお眠りください。アーメン。
お通夜はいつ、どこで行われるのですか?
いつものようにプルーフがクラシファイド?)
ジャガイモ、トマトも自分のものです。小麦は自分のものではありませんが、地代はその土地で採れた小麦粉で支払っています。
ZS: それとも皮肉ですか?)
何が必要なんだ、店に行け、ジャガイモはエジプト産だ。
それとも、みんな死んで、私はグレープフルーツになるという原則に従っているのですか? そうですね、完全に孤立して生き残る人もいるでしょうが、それ以外は消耗品ということですね。
どんなプルースかというと、お店に行って、ポテトはエジプト産。
それとも、みんな死んで、私はグレープフルーツになるのか? そう、完全に隔離されても生き残る者もいるが、残りは消耗品ということですね。
)、あ、そうだ、別の国だ。
お店の人と庭の人から
栽培は難しくなく、3~4人家族で年間3バケツ25~30袋で十分です。
春に、耕し、溝を切り、植え、刈り取り後、夏に除草(とても少ない)、カブトムシから散布、秋に収集する。
バケツ90杯分のジャガイモを、フォーク、あればパワーティラー、噴霧器(泡立て器でも可)、その他の便利な道具を使って採掘するのです。
ZS: 秋になるとトラックが来て、ジャガイモをメロンやお金に換えてくれるので、ここで輸出をやっています(笑)
みんな!痛っ!もしドルが死んだら、どんな災難が待っているのだろう。新しい時代の幕開けだ...。