FOREX - Tendances, prévisions et implications (épisode 5 : juillet 2011) - page 7

 
VladislavVG:
Pas vraiment. La terminologie vient vraiment de là. Lorsqu'on négocie des actions, on parle de dividendes. Lorsque vous les achetez, ils s'accumulent et lorsque vous les vendez, ils sont amortis. C'est pourquoi vous ne vendez pas d'actions pendant très longtemps : vous les fermez dès que le bénéfice est acceptable. Par conséquent, une position courte est une position courte, ce qui signifie qu'elle n'est pas détenue longtemps, mais elle est aussi synonyme de vente, car elle n'est pas pertinente pour l'achat. Une blague dit qu'un achat d'actions infructueux peut faire passer un trader spéculateur dans la catégorie des investisseurs. En d'autres termes, les dividendes accumulés quotidiennement à l'achat peuvent compenser l'échec d'un point d'entrée.

Maintenant, je corrige clairement mes connaissances.

Une position courte est une position courte, je veux dire une position courte tenue.

Je suis généralement loin de la bourse, mais j'ai compris ce que j'ai décrit ci-dessus et maintenant tout est clair.

Merci. :-)

 
margaret:

Appelés "niveaux fondamentaux".

Niveaux fondamentaux de l'euro/dollar

1,4600 $ offres fortes en route
$1.4580/85 offres intermédiaires
1,4555/60 $ stops
1,4555 $ offre forte
1,4553 $ Plus hauts intraday Europe, Asie 1,45262 $.
Expiration de l'option 1,4550
1,4530 $ grande expiration de l'option
1,4500 $ d'échéance de l'option

1,4489 $ ***niveau actuel

$1.4480 Zone basse de pullback européen, achat par les investisseurs asiatiques
$1.4455/45 demande intermédiaire/$1.4448 planchers de jeudi en Europe/USA
$1.4420/15 demande intermédiaire/stops
Expiration de l'option 1,4400 $/expiration de l'option 1,4410 $.
$1.4380/70 demande intermédiaire

Juste comme un commentaire sur la psychologie humaine. Vous voyez ces données sur un site web assez connu et vous les reproduisez ici. Avez-vous réfléchi au type d'options, aux volumes et autres détails ? Non vous continuez, c'est une réflexion sur l'influence des médias sur l'esprit des masses...
 
Martingeil: Court - position courte, au sens de pénurie.

Non, Askar.

En anglais, il existe une expression to be short of. Et ça se traduit par " être à court de".

I'm short of $500 = Il me manque 500 $.

Dans la littérature financière de langue anglaise, au lieu de of of , on dit in.

Je suis à découvert dans #AAPL = Je suis à découvert dans les actions d'Apple = Je suis négatif dans les actions d'Apple.

Vous expliquez l'origine du terme anglais short à partir de sa traduction très malheureuse en russe(court). La traduction adéquate est courte. Mais c'est ainsi que la (position) courte a pris racine.

Et la brièveté n'a absolument rien à voir avec le fait qu'elle soit souvent courte. Il s'agit d'une spéculation, qui vise à atténuer l'impression d'une traduction inadéquate. Une position courte pourrait très bien être une position longue.

L'explication proposée par VladislavVG peut certes atténuer l'impression que le terme est étrange, mais elle provient elle aussi de la traduction russe du terme.

Short est une position négative, dans le sens de short= pénurie, déficit.

 

Selon ma stratégie de trading de test, je prévois d'aller à la hausse (le prix est au-dessus du nuage) + une position est sur la table depuis vendredi... et la seconde position a été ouverte aujourd'hui par une autre stratégie Si les cibles sont 1.4648 sur les niveaux de Murray


 
seolink74: Selon ma stratégie de trading de test, le marché va évoluer à la hausse (le prix est au-dessus du nuage) + une transaction est depuis vendredi... et la deuxième transaction a été ouverte aujourd'hui avec une autre stratégie Si par cible, alors par niveaux Murray 1.4648

/Commentaire supprimé car il ne contient aucune prévision ou analyse intelligible -Mathématiques/.

Mixon777, affiche des prédictions avec des chiffres. Et ne dis rien sur les hamsters et les arcs-en-ciel, ça devient vieux.

 
Mixon777:

Vous allez tous vous ennuyer ici, les gens viennent pour parler et discuter -

est un tel vacarme...

"L'âme de l'elfe ne peut être comprise par la haute assemblée.

Comme le fardeau est lourd, comme on se sent seul, dans ce monde gris.

Sois fort mon ami, notre temps viendra.

 

Le mouvement, dans le cadre d'aujourd'hui et de demain, je le vois de cette façon.

 
Down must go....
 
AndCam:
Le bas doit aller vers le bas....

Ne faisons pas de telles déclarations, étayez vos propos par des captures d'écran avec des flèches ou des explications en mots.

Jusqu'à présent, je suis d'accord avec Sweet, la cible est inférieure à 1,45, approximativement, et tout est correct sur sa photo jusqu'à présent.


Graphique M15. Résistance à 1,4582 et à la limite supérieure du canal - en cas de rupture, poursuite du mouvement jusqu'à 1,48.

 
Mathemat:

Non, ça ne l'est pas, Askar.

En anglais, il existe une expression to be short of. On le traduit par " être à court de".

I'm short of $500 = Il me manque 500 $.

Dans la littérature financière anglophone, on dit in au lieu de of of .

Je suis court en #AAPL = Je suis court en actions Apple = J'ai un nombre négatif d'actions Apple.

Vous expliquez l'origine du terme anglais short à partir de sa traduction très malheureuse en russe(court). La traduction adéquate est courte. Mais c'est ainsi qu'il s'est répandu - court (position).

Et "short of" n'a absolument rien à voir avec le fait qu'il est souvent "short of". Il s'agit d'une spéculation, qui vise à atténuer l'impression d'une traduction inadéquate. Une position courte peut très bien être une position longue.

La variante d'explication proposée par VladislavVG peut certes atténuer l'impression d'étrangeté du terme, mais elle provient elle aussi de la traduction russe du terme.

Short est une position négative, dans le sens de short= pénurie, déficit.

Si l'on en croit la terminologie, dans ce cas, "short" - est une abréviation argotique du terme boursier

"vente à découvert" - vente (de titres) sans couverture

- un terme argotique typique qui nous est parvenu des maisons de courtage et des salles de marché américaines. Dans le vocabulaire financier moderne, SHORT est utilisé pour désigner les ventes sans couverture, c'est-à-dire les situations où le vendeur vend un actif sans l'avoir.

http://www.m3m.ru/dictionary/216/721.html

http://www.forex.biznesnavsegda.biz/slovar.html

http://www.russian-translators.ru/terminologitcheskiy-komitet/nashi-rekomendatsii/

http://finbay.ru/kratko-o-fondovom-rynke.html

c'est le nom complet de l'opération - "vente à découvert", littéralement. C'est pourquoi "court" est probablement dans le sens d'un temps de rétention. Pourquoi de telles positions ne sont pas détenues pendant une longue période - j'ai écrit plus haut : pendant la durée de détention d'une position sur la vente d'actions (titres), les dividendes (revenus de coupon) sont amortis en plus - il s'agit de sommes plus importantes par rapport aux swaps, aux commissions ......