Señores desarrolladores del sitio - por favor, escriban correctamente en ruso - página 9

 

Las palabras nativas son las que tienen las excepciones más divertidas.

Por ejemplo, palabras sin raíz, si se considera que tener una raíz es la regla.

 
Rosh:
Por favor, no sea grosero. Slava (stringo) nunca permite esos comentarios ni en los foros ni en persona. De lo contrario, se le prohibirá temporalmente. El tema debe cerrarse, tendremos en cuenta todas las opiniones expresadas, el diseño y la funcionalidad del sitio se mejoran constantemente.

Con esta forma de actuar, tendrá que prohibir a todo el mundo en un futuro próximo.

Recuerda a la trayectoria de Microsoft con el sistema operativo Windows Vista en el que la empresa implementó sólo sus propias opiniones subjetivas de lo que la gente necesitaba y cómo utilizaría los ordenadores sin tener en cuenta los deseos y necesidades del resto, pero el resultado mostró la verdadera balanza de poder: un completo fracaso del sistema operativo y entonces la empresa creó todo un departamento dedicado al estudio de necesidades, deseos y otros datos para la demanda del mercado de su producto.

Básicamente, llega un momento en cualquier empresa en el que, si las cosas han ido bien durante un tiempo, el ego de los directivos empieza a salir a flote y cometen el grave error de tener en cuenta la opinión de los demás, lo que se conoce popularmente como "volverse codicioso", y es en ese momento, en el que empieza el momento/fase en el que las cosas empiezan a ir mal de repente para la empresa.\N

En mi opinión puramente personal, la plataforma Metatrader 4 reflejaba lo que necesitaba la gente en ese momento, el equipo directivo durante la creación de la plataforma se encontraba en un estado en el que sentía el estado de ánimo y el deseo de la gente, mientras que a la hora de redactar la plataforma Metatrader 5, parece que algo se perdió, y los dirigentes de la empresa empiezan a presionar por lo que creen que todo el mundo necesita (lo cual no es cierto), sin tener en cuenta las opiniones de los usuarios finales.

Creo que el tiempo dirá su alineación de fuerzas.

 
Ais:

¡¡¡!!! No hace falta leer un libro para discutirlo.

Me haces reír con lo del tártaro, gracias.

Que yo recuerde, el tema original de mi respuesta a usted era sobre los idiomas, y sobre la lengua árabe en particular, no sobre el contenido del libro (conozco muy bien el contenido del libro, la comprensión de las palabras árabes que tengo ahora, pero no la comprensión que tenía cuando se escribió el libro, sobre la que sólo puedo suponer, pero todo eso no tiene nada que ver con el tema de la conversación).

¿Podría ser más específico sobre la causa de su risa sobre el tártaro?

 

Soy un tártaro con un apellido árabe. La mayoría de los tártaros, por cierto, tienen apellidos árabes.

 
Ais:

Las palabras nativas son las que tienen las excepciones más divertidas.

Por ejemplo, palabras sin raíz, si se considera que tener una raíz es la regla.

Le remito a un filólogo competente para que le asesore al respecto, ya que no hay palabras sin raíces. Todo lo demás (es decir, las "excepciones" o las formaciones secundarias con la pérdida de la raíz, que estaba originalmente allí) es o bien la transformación de las palabras del original, más allá del reconocimiento, por parte de los hablantes nativos durante mucho tiempo, y poniendo el resultado en los diccionarios, o el análisis original incorrecto de la palabra en sus componentes.
 

¿Qué le parece la palabra "Understand" (prefijo-sufijo-fin)?

Sugerencia: verhttp://ru.wikipedia.org/wiki/Морфема.

 
Ais:

¿Qué le parece la palabra "Understand" (prefijo-sufijo-fin)?

Sugerencia: verhttp://ru.wikipedia.org/wiki/Морфема.

Una vez más, todas las palabras tienen raíces, y por palabras me refiero a las palabras originales, en su forma original, no transformadas por los hablantes nativos, y traídas a nuestro tiempo en esa forma (transformada).

Aquí, por ejemplo, se desglosa la palabra "REMOVER" (cualquiera de las llamadas "palabras de excepción" puede ser analizada de forma similar):

El verbo sacar es una de esas pocas palabras rusas que no tienen una raíz original. Esto no significa, sin embargo, que desde el punto de vista moderno sea una palabra sin raíz. La raíz no derivada es característica de absolutamente todas las palabras y es el elemento más importante que motiva su significado. El verbo en cuestión tiene la raíz, pero es una raíz diferente a la que estaba presente cuando el verbo apareció en la lengua.
Nuestro verbo se formó (mediante el prefijo tú-) a partir del verbo yati "tomar", así como tomar (mediante el prefijo vvz~), abrazar (mediante el prefijo ob-), tomar en (mediante el prefijo vn-, cf. el mismo prefijo en inspirar, vni- "entrar", etc.), sacar (mediante el prefijo iz-) y otros.
Más tarde el inicial revelar - vyvimati (cf. desenterrar) por analogía con los parientes vnyati-attendi, retirar - retirarse (con prefijo edn-, cf. el mismo prefijo en el sustantivo comer, comer etc.) recibió de ellos, como otros verbos (cf. quitar, tomar, coger, adoptar, abrazar etc.), la 'inserción' n y empezó a sonar tú- sacar - sacar. Luego, el verbo sacar como forma perfecta ha sido sometido a la influencia de verbos como golpear, mover, lanzar, etc. y recibió como resultado el sonido y la estructura modernos: sacar. Por lo tanto, no sólo observa el proceso de reordenación del tallo, sino también el fenómeno de la aposición de morfemas. Ahora bien, en el verbo sacar (en correlación con las palabras sacar, quitar; quitar, remover, etc.) la raíz no derivada está en la forma monofónica -n-, que es también una forma de expresión del sufijo de acción única (cf. sacar, subir, bajar, etc.).
Así, si antes esta palabra se dividía en tú-n-ya-t-t (< revelar- por analogía con vhnya-t, quitar- con sustitución de -/- por -n-), ahora ya se divide en morfemas como sigue: tú-n-y-t-t, es decir, prefijo tú-, base no derivada -n- ("alternando" con -nim-, -em-, cf. sacar, dragar), el sufijo de acción simple -n-, el sufijo -u-, que actúa como indicador de clase, similar a -a-, -o-, -e- en las palabras llamar, chocar, frotar, y el infinitivo -tъ; la raíz -n- y el sufijo -n- se superponen, todos los demás morfemas se disponen en la secuencia lineal "aceptada", uno tras otro.
Así, la palabra sacar tiene la raíz (si entendemos la raíz no derivada como el núcleo de su significado léxico) y no la tiene (si entendemos la raíz como el material "básico" original de la palabra). Este hecho tan peculiar y aparentemente paradójico es bastante comprensible y está históricamente justificado.

 

Lo tengo, ¡gracias!

 
stantar:

Recuerda a la trayectoria de Microsoft con el sistema operativo Windows Vista, en el que la empresa implementó sólo sus opiniones subjetivas de lo que la gente necesitaba y cómo trabajaría en un ordenador, sin tener en cuenta los deseos y necesidades de los demás, pero el resultado mostró la verdadera balanza de poder: un fracaso total del sistema operativo, tras lo cual la empresa creó un departamento dedicado a estudiar las necesidades, deseos y otros datos para la comercialización de su producto.....

Después de ese estudio, llegó Windows-7, ¿no? Es como esa anécdota... es como el cielo - tienes una jarra de cerveza en una mano... sin fondo, el otro sosteniendo una doncella de belleza celestial... sin...