[Archive c 17.03.2008] Humour [Archive to 28.04.2012] - page 427

 
... suggests the content of the Bible
 
Mischek:

Original text:

"Dmitry Medvedev."

... 56 translations later we get:

"President of any words."


It's better not to think about it. It gets scary.

 
granit77:

It's better not to think about it. It gets scary.


How about that?

What's that? Is that a print shop in a madhouse? That's fucked up.

Oh, my God, my homeland.

((((

And the moon was shining in my direction.

Where was it shining on him?

It's for kids...

 

=============

"From the ladder Vova(!) replied:
- Mum is a janitor?
What's the big deal?
Kolya, for example,
Mum is a policeman!
And Tolya and Vera have
Both mothers are engineers!
And Leva's mother is a cook!
Mum's a janitor?
What's the big deal!"

 
Mischek:

He's got a cheeky face, you've got to look closely.
Not cheeky, but clever :)
 

>
 

>
 

>
 

There are people alive.)

>