Meisterwerke des literarischen Schaffens - Seite 4

 
Mathemat >>:
...Очень тяжко терять своих родных зверей. И в последнее время занимает меня вопрос: а за что ж они нас-то любят? Мы-то их любви достойны?

grell schrieb >>

Nein.

"Wir" ist ein dehnbarer Begriff. Meine Frau betrachtete die Katze Mania als vollwertiges Familienmitglied, und sie selbst betrachtete sich als Mitglied des Rudels. Sie streichelte ihn nicht, schaute ihm nicht in die Augen und hatte ein hartes Temperament. Aber im Falle eines Problems holte sie Hilfe, bewachte das Haus und rief beharrlich, wenn Fremde auftauchten. Sie tolerierte die Behandlung und die Injektionen, biss oder kratzte nicht und weinte nur leise. Wenn sich die Leute zum Trinken oder Reden trafen, saß sie still am Rand und hörte zu, ohne sich einzumischen. Als ihre Frau ins Krankenhaus gebracht wurde, hörte Manya auf zu essen, wurde wild und haarig und erholte sich erst wieder, als ihre Herrin zurückkam.

Dementsprechend menschlich behandelten sie sie: Sie verjagten sie nicht von ihren Lieblingsplätzen, spielten mit ihr, fütterten sie mit leckerem Essen, verziehen ihr Vandalismus, sprachen mit ihr, und als sie älter wurde, baute sie sich ein warmes Nest, wo sie ihre alten Knochen wärmte.

Jetzt wollen wir keine mehr haben, es ist einfach nicht möglich.

 
granit77 >>:

"Мы" - понятие растяжимое. Жена считала кошку Маню полноправным членом семьи, та тоже считала себя членом стаи. Не ластилась, в глаза не заглядывала, характер был тяжелый. Но при любых неприятностях приходила за помощью, сторожила дом, настойчиво звала, если появлялись чужие. Терпела лечение, уколы, не кусалась и не царапалась, только плакала тихонечко. Если собирались люди выпить, поговорить, тихонько садилась в сторонке и слушала, никогда не вмешиваясь. Когда жена попала в больницу, Маня перестала есть, одичала, полезла шерсть, восстановилась только после возвращения хозяйки.

Соответственно и с ней обращались по человечески, не сгоняли с любимых мест, играли, вкусно кормили, прощали хулиганство, разговаривали, а с возрастом сделали теплое гнездышко, где она грела свои старые кости.

Теперь не хотим заводить больше никого, просто невозможно.


Sie wollen oder können es nicht verwinden?

Vitya vielleicht braucht deine Familie eine Katze

Mein erster Hund lebte 18 Jahre bei mir, seine Brüder und Schwestern gingen in der üblichen Zeit, bis zu 10 Jahren.

Sie können nur dann eine weitere bekommen, wenn Sie eine bekommen.

Stellen Sie sich vor, dass ein Kätzchen für Ihre Familie geboren werden soll

Aber natürlich ist der Rat anderer Leute in diesem Geschäft nicht viel wert.

 

Wir hatten selbst nie Katzen. Es gab zwei schwarze Mani, die beide ein schweres Schicksal hatten. Das erste wurde von einer verstorbenen Geliebten geerbt, das zweite wurde von ihrer Tochter von einer Müllhalde zu uns gebracht, da sie nicht den Mut hatte, das dürre kleine Ding wieder auf die Straße zu setzen.

Sie leben zu wenig, und es gibt schon genug Verluste im Leben.


 
granit77 >>:

Слишком мало они живут, а в жизни и так потерь достаточно.

So wenig ist das nicht. Wir haben seit 1994 eine 4,5 kg schwere Katze. Er ist in bester Verfassung.

Man muss sie richtig füttern. Sie werden lange leben.

Die Katze meines Nachbarn wurde 22 Jahre alt. Er ist nie von selbst gestorben. Ein Nachbar hat ihn eingeschläfert. Ich habe es satt...

 

Zhunko писал(а) >>

So wenig ist das nicht. Wir haben seit 1994 eine 4,5 kg schwere Katze. Er ist gut in Form, man muss ihn richtig füttern. Sie werden lange leben. Die Katze meines Nachbarn wurde 22 Jahre alt. Er ist nie von selbst gestorben. Ein Nachbar hat ihn eingeschläfert. Ich habe es satt...

Die Menschen leben auch ein anderes Leben. Vierzehneinhalb Jahre sind für eine Katze ein fortgeschrittenes Alter mit den entsprechenden Krankheiten, Diabetes, Nierenversagen und anderen, die irgendwann mit dem Leben unvereinbar wurden.

 

Schnitt in die Haut unter meinem Schulterblatt
Meine beiden Flügel sind dort eingebettet
Denn die Luft des Balles war mir einst lieber
als der Boden unter meinen Füßen

Öffne meine Augen und ich breche in sie ein wie der Himmel
Und ich sammle den Schleim zu einem Diamanten
Und jeder Moment, in dem ich nicht bei dir war
Ich werde mein Kapital zurücknehmen

♪ Don't be afraid to be alone behind your back ♪
♪ I'm quietly counting the centuries ♪
♪ And with white snow I'll cover you like a wing ♪
♪ From the fifth of April, from the melted troubles ♪

Verbirg deinen Kummer nicht, lass ihn raus
♪ A purple drop on a chunk of ice ♪
Lass sie gehen, sie kommt sowieso zurück
Sie braucht keine Flügel, sie ist leicht genug

Sie schneiden unter Ihrem Schulterblatt
Es gibt zwei hässliche Haken statt Flügeln
Jetzt kann ich nicht fliegen, aber trotzdem
Einmal konnte ich, und das ist alles, tschüss!

 
Die Nacht, die Straße, die Straßenlaterne, die Apotheke,
Und eine betrunkene Stimme in der Stille,
Das ist der Junkie, leicht beschwipst.
♪ Drunk on the ground ♪

"Der arme Mann ist halb nüchtern,
Zitternd, fröstelnd vor Kälte,
Und das Ende ist ganz einfach
Krankenhaus, Lungenentzündung, Leichenschauhaus!!!
 
Das einsame Mädchen steht still
Eine Träne des Mitleids erschüttert jeden
- Sagt mir, Leute, wer steht hier?
Gibt es einen geliebten Vitaly unter Ihnen?

# Wir sahen hinunter, wer wird es ihr sagen?
# ♪ She's got a big belly
# Sie wischte sich an der Tür leise eine Träne weg.
Und sie kletterte in den Land Cruiser.

Alle kamen zur Besinnung und schrien ihr nach.
- Ich bin Vitalik! Durch den Torbogen laufen...
Nur das Rascheln der Blätter im Wind war die Antwort,
So fuhr die Tochter des Oligarchen davon.
 

KOMPROMISSVERSION

(Feuilletonversuch)



Der Herausgeber einer angesehenen Zeitschrift
dem jungen Talent väterlicherseits indoktriniert wurde:
- "Nun, vom Anfang bis zum Ende.
Ich habe deine Geschichte gelesen, mein Freund...
Ihr Verhalten...
Ihr Verhalten... Sie muss überarbeitet werden.
Die Geschichte würde ein Schicksal haben..,
wenn du die Drehungen abmildern würdest.
Außerdem ist die Natürlichkeit der erotischen Szenen
raubt denjenigen, die es lesen, süße Träume...
Das Gesetz sagt: "Nicht ganz klar sein!
Lassen Sie dem Leser ein Geheimnis!"
Nun, ich würde nicht so weit gehen
zur Zerstückelung oder Beerdigung...
Solche, glauben Sie mir, sind schwer wiederzubeleben,
wenn die Leser nach einer Fortsetzung fragen.
Nun, arbeiten Sie es auf. Wir könnten einen neuen Namen und ein junges Talent gebrauchen.
Ein neuer Name und ein junges Talent...

...Eine Woche später, der angehende Schriftsteller
eine Kompromissfassung vorgelegt.

Der Redakteur setzte sich noch am selben Abend hin
um zu sehen, was der Anwärter geändert hatte...

Was für ein Trick! Was für ein Trick!
So etwas hatte er noch nie in seinem Leben gelesen!
Der junge Freund hat es übertrieben:
"...DER HELD WAR EIN ECHTES ARSCHLOCH,
"ABER IM BESTEN SINNE DES WORTES".

Und das nächste, was du weißt, ist, dass es ein Angriff ist...
"Der Wahnsinn wurde immer schlimmer... Mit einem schneidigen Schwung...
"Die Erotik war auf dem Weg:
"...GAB SIE SICH SELBST EIN WENIG,
"und er hat sie ein bisschen gefickt..."

Der Redakteur war mit dem Finale fertig.
Er war wirklich aufgewühlt..,
als er das las:
"ER HAT ALLE EIN BISSCHEN UMGEBRACHT.
BIS ZUM TOD, ABER NICHT ZU SEHR..."

Nikolai Chlebnikow
Aus dem Wettbewerb "Wahre und lustige Geschichte".
 


In einem feuchten Gefängnis, westlich von Paris,
Immer noch gefährlich, aber entwaffnet,
Sitzt in einem Moskauer Hacker, Misha,
Für den Überfall auf eine große Bank.

Er wurde gezwungen, sich die Haare zu schneiden und ein gestreiftes Hemd zu tragen,
Mit einer runden Zielscheibe auf seinem Rücken,
Zählt Bettwanzen in einer steinernen Gebärmutter,
Programme mit Kreide an die Wand schreiben.

Dann streicht er plötzlich einen schmutzigen Teppich vom Boden,
Dann schreit er leise, wenn er eine Maus sieht,
Er droht damit, die Ziegen von Interpol zu töten,
In etwa zwanzig Jahren, nicht wahr, Mish?

Satellitenbank in Angola,
Er ging durch die Netze der afrikanischen Länder,
Verbrannte alle Disketten, auf denen er seine Passwörter aufbewahrte
Und warf den Satelliten dreist in den Ozean,

Er ist bereits untergetaucht, aber nicht in der Schlafbaracke,
Fast in der Taiga, aber...
Sie haben ihn auf den Kanarischen Inseln gefasst,
als er im Kasino Geld veruntreut hat.

Sie haben ihn brutal gefoltert, wie die Gestapo,
Und sie zerschlugen einen Celeron vor seinen Augen,
Und er nahm alles raus, aß vier Knebel
Und bot den Bürgerlichen eine Million an,

Sie schlugen ihn wie Vieh ins Gesicht,
Und er, ein Heiliger, sagte es ihnen:
"Aber Passaran! Bringt die Guillotine!"
Aber sie haben ihm einen Lügendetektor mitgebracht,

Und erst dann glaubten ihm die Spione,
Und erst dann glaubten die Spione
Dass er siebzehn Millionen gestohlen hat
Um seine ISP-Schulden zu begleichen.

Und hier ist er, geschlagen und mit geschwollenem Schädel,
In der Ecke liegend, zusammengerollt,
Wenn die Wachen mit dem Essen kommen,
Er isst nicht, trinkt nicht und bittet nicht um etwas.

Er schweigt zu allen Gefängnisanfragen,
Er ist weder tot noch lebendig,
Aber sie bringen ihm eine Diskette mit DOS,
Und bei dem Geruch zuckt er mit dem Kopf,

♪ and he'll moan ♪ "Gebt mir ein Bier, gebt mir ein Bier, ihr Bastarde!"
Und krabbelt zur offenen Tür,
Und die Gendarmen schlugen ihn mit ihren Gewehrkolben:
"Michel lebt noch, schau!"

Sie gehen weg und wiederholen gedankenlos
"Unser russischer Slogan, der in der Stille zu hören ist.
Sie gehen weg und wiederholen gedankenlos
Über die Schönheit der rätselhaften Seele...

Aber wenn ihre Schritte im Korridor verklingen,
Er springt vom Boden auf, lebendig und gesund,
Er rennt zur Tür und vergisst dabei alle Schmerzen und die Krankheit,
# Vergessen Sie alle Ratschläge der Ärzte

Er wartet, bis sich seine Wut abgekühlt hat,
Er wird die kalte Tür mit seinem Ohr berühren,
und schieben den schweren Stein in der Mauer zurück:
"Dahinter befindet sich ein Geheimgang, der schon lange gegraben wurde!

Woher weiß Interpol in Paris davon?
Dass es nicht das erste Mal ist, dass Mischka keine E-Mail erhält.
Es war im Frühjahr, als eine Brieftaube
In binärem Code, eine Nachricht nach Hause,

Er hat bereits einen Schraubenzieher aus einer Gabel gemacht,
Er hat bereits die Gefängnis-Website seines Freundes zerstört,
♪ Already he's found in his mother's parcel ♪
Ein Laib Intel Pentium Inside.

Und die Gefangenen werden nicht mehr gestört
Das seltsame, stetige Klopfen in der tiefen Nacht:
"Obwohl er drei Monate lang nicht geschlafen hatte, schlief er dennoch
Und doch in Gefangenschaft einen neuen Laptop zusammengebaut.

Und mit sinkendem Herzen ging ich wieder hinaus
Auf das Internet, das mir so am Herzen liegt,
Wo eine Stunde später, mit einem einfachen Mausklick.
Es ist mir gelungen, meine Strafe um zehn Jahre zu reduzieren,

"schickte einen Brief: "Das ist meine Mutter. Ich komme ja schon."
Gab der Sicherheit einen Tag frei bis zum Winter,
~ He took the underground to his roommate's cell ~
Und verkaufte das Haus des Aufsehers

? managed to build an underground cell ?
Schickte hundert Gramm an seine Freunde in Kolyma
# Er wurde französischer Quake-Meister.
Er vergisst, dass er im Gefängnis ist

Er fliegt wie ein frischer, freier Wind
Alles, was er sich nicht erträumen konnte, ist vorhanden,
Er ist überall auf der Welt gewesen
Und er will nirgendwo hingehen

Er vermisst weder seine Mutter noch sein Heimatland.
Aber etwas hat sich in ihm verändert:
Abends sieht er zu seltsam aus
In einen Bildschirm mit einem farbigen Gitterfenster...

Leonid Konowalow