MetaTrader 5 Strategy Tester: Bugs, Bugs, Verbesserungsvorschläge - Seite 65

 
Andrey Khatimlianskii:

Warum kommt hier nicht ein Moderator rein und löscht den Beitrag, sondern lässt ihn stehen:

? Doppelmoral?

Weil wir jedem erlauben, in unserem Teil des Forums Hilfe zu bekommen und zu kommunizieren, unabhängig von seiner Sprache oder seinem Wohnsitzland.

Denn es spricht nichts dagegen, den Originaltext in der Sprache des Anfragenden zu sehen und nicht eine schlampige, ungenaue automatische Übersetzung, die zu Missverständnissen führt.

Weil Englisch eine internationale Kommunikationssprache ist, die jeder lernen kann, wenn er es will (es ist ganz einfach). Und jeder kann übersetzen und helfen, wenn er will.

Denn "Zerstörung findet in den Köpfen statt, nicht in den Toiletten" - wer "Doppelmoral" sehen will, wird sie sehen und das abfällige "Resort" schreiben.

Andrew, ich rate Ihnen, Ihr eigenes Profil noch einmal zu lesen und zu versuchen, es anzupassen. Ich danke Ihnen.

 
Andrey Khatimlianskii :

Warum kommt nicht ein Moderator hier rein und löscht den Beitrag und geht stattdessen:

? Doppelmoral?

Weil die Leute gezwungen sind, das Russiam-Forum zu betreten, um etwas Werbung von Metaquotes zu bekommen.

Sie sollten sie fragen, warum dies der Fall ist.

 
Weder Englisch noch Russisch ist meine Muttersprache, so dass ich mehr oder weniger eine Übersetzungssoftware verwenden muss, um im Forum zu schreiben.


Wenn die Übersetzungssoftware bei der Übersetzung meiner Worte ins Englische offensichtliche Fehler oder Verzerrungen aufweist, weiß ich, wie ich diese so gut wie möglich beheben kann.

Wenn jedoch bei der Übersetzung von einer der beiden Sprachen ins Russische Fehler auftreten, kann ich sie nicht finden oder weiß nicht, wie ich sie beheben soll.


Es tut mir sehr leid, wenn jemandem Unannehmlichkeiten entstanden sind.

Ich danke Ihnen.


 
tickfenix:
Weder Englisch noch Russisch ist meine Muttersprache, so dass ich mehr oder weniger eine Übersetzungssoftware verwenden muss, um im Forum zu schreiben.


Wenn die Übersetzungssoftware bei der Übersetzung meiner Worte ins Englische offensichtliche Fehler oder Verzerrungen aufweist, weiß ich, wie ich diese so gut wie möglich beheben kann.

Bei der Übersetzung von einer der beiden Sprachen ins Russische kann ich jedoch keine Fehler finden oder herausfinden, wie ich sie beheben kann.


Es tut mir sehr leid, wenn jemandem Unannehmlichkeiten entstanden sind.

Ich danke Ihnen.




MQL5.com论坛信息多语言的自动翻译

 
Artyom Trishkin:

Danke, ich brauche Ihren Rat nicht.

Die Moderatoren leben nach eigenen ungeschriebenen Regeln, die einer normalen Kommunikation absolut nicht förderlich sind.

Ich stolpere regelmäßig darüber, schalte für eine Weile in den Nur-Lesen-Modus und bleibe dann wieder hängen, weil ich einem vorbeikommenden Neuling helfen will, und das zieht sich hin.

Fick dich und deine Regeln.


Alain Verleyen:

Weil die Leute ins Russiam-Forum gehen müssen, um etwas Werbung von Metaquotes zu bekommen.

Sie müssen sie fragen, warum das so ist?

Es macht mir nichts aus, in irgendeiner Sprache in irgendeinem Teil des Forums zu kommunizieren. Es ist eine Schande, dass die MQs nicht viel von den englischen Threads lesen.

 
tickfenix:
Weder Englisch noch Russisch ist meine Muttersprache, so dass ich mehr oder weniger eine Übersetzungssoftware verwenden muss, um im Forum zu schreiben.


Wenn die Übersetzungssoftware bei der Übersetzung meiner Worte ins Englische offensichtliche Fehler oder Verzerrungen aufweist, weiß ich, wie ich sie so gut wie möglich korrigieren kann.

Wenn ich jedoch aus einer beliebigen Sprache ins Russische übersetze, kann ich keine Fehler finden und weiß nicht, wie ich sie korrigieren soll.


Es tut mir sehr leid, wenn jemandem Unannehmlichkeiten entstanden sind.

Ich danke Ihnen.

Mein Kommentar bezieht sich nicht auf Sie, sondern auf die Arbeit der Moderatoren. Sie können Ihre Fragen hier gerne auf Englisch stellen.

 
Andrey Khatimlianskii:

Mein Kommentar bezieht sich nicht auf Sie, sondern auf die Arbeit der Moderatoren. Sie können Ihre Fragen hier gerne auf Englisch stellen.

Es stammt aus einem chinesischen Forum (er versteht auch kein Englisch).
Im englischen Teil klicken wir (oft, aber nicht immer) auf "Edit" (Bearbeiten) des Beitrags, machen eine maschinelle Übersetzung des Beitrags von seiner Sprache ins Englische mit dem eingebauten Übersetzer und klicken dann auf "Update post".
 
Andrey Khatimlianskii:

Danke, ich brauche Ihren Rat nicht.

Sie haben meinen Rat selbst befolgt:

Warum kommt nicht ein Moderator hier rein und löscht die Nachricht, sondern lässt sie stehen:

? Doppelmoral?

Sehen Sie es also nicht als eine Zumutung an - Sie sind der Erste, der sein "eh" predigt und ausdrückt - niemand hat Sie gebeten, Ihr wahres Ich zu zeigen, nicht das, was in Ihrem Profil steht.

Ich verabschiede mich - das ist nicht schön.

 
Andrey Khatimlianskii:

Danke, ich brauche Ihren Rat nicht.

Die Moderatoren leben nach eigenen ungeschriebenen Regeln, die einer normalen Kommunikation absolut nicht förderlich sind.

Ich stolpere regelmäßig darüber, schalte für eine Weile in den Nur-Lesen-Modus und bleibe dann wieder hängen, weil ich einem vorbeikommenden Neuling helfen will, und das zieht sich hin.

Fick dich und deine Regeln.


Es macht mir nichts aus, in irgendeiner Sprache in irgendeinem Teil des Forums zu kommunizieren. Es ist eine Schande, dass die MQs nicht viel von den englischen Threads lesen.

Verbot für eine Woche