MetaEditor。问题和解决方案。 - 页 9

 
denkir:

这是一个遗憾...我认为编辑会更灵活...

这里有一个问题。你是否打算做一个窗户分隔器?在没有它的情况下,使用代码是非常不方便的 :-( )

在最近的将来不会。
 
Renat:
很快就不会了。
而不是在不久的将来?有什么办法能引起人们的注意,并将其纳入计划?
 
BoraBo:

用当前代码的副本创建一个新窗口。

我最终有2个窗口总是被定位在同一个代码部分上。

如何使我能够在不同的窗口中看到不同的代码部分,而不需要在当前窗口中移动代码?


对不起,我想请教一下,在不使用第三方编辑器的情况下,如何才能同时看到不同的代码部分?

 
BoraBo:

对不起,我想请你告诉我如何在不使用第三方编辑器的情况下同时查看不同部分的代码?

好问题。我也加入其中。的确,如何?
 
MetaDriver:
好问题。我也加入其中。真的,如何?

我不知道具体怎么问,但我用书签来完成这样的任务,你把两个书签放在合适的地方,用F2在各部分之间运行。

但是,如果我有更多的书签,那么F2就会一圈一圈地浏览它们,所以如果我需要追踪的正好是两个网站,我就拆掉所有的书签,把我需要的那两个放进去。

 
Urain:

我不知道具体怎么问,但我用书签来完成这样的任务,你把两个书签放在合适的地方,用F2在各部分之间运行。

但如果我有更多的书签和F2将通过他们所有的周围,所以如果我需要检查两个部分,我将把所有的书签和设置两个需要。

来吧。你也可以用不同的名字创建一个文件的副本...:))

这当然不是一个问题,而是对开发者的变相要求--允许在不同的窗口中打开多个副本,并有可能进行联合定位。

 
MetaDriver:

来吧。你也可以用不同的名字创建一个文件的副本...:))

这不是一个问题,而是对开发者的一个隐晦的要求--允许在不同的窗口打开几个副本,并有可能独立定位。

这就是为什么我一直在询问窗口分离器的问题 :-))

到目前为止,我只是在MT x64中打开一个文件的副本,我在MT x86中工作。但这并不总是方便的 :-(

特别是在编辑代码时。

有时使用书签工作会更方便。但当你有很多的时候,你有时会感到困惑 :-( )

迦太基必须被摧毁!

 
denkir:

这就是为什么我一直在询问窗口分离器的问题 :-))

到目前为止,我只是在MT x64中打开一个文件的副本,我在MT x86中工作。但这并不总是方便的 :-(

特别是在编辑代码时。

有时使用书签工作会更方便。但当你有很多的时候,你有时会感到困惑 :-( )

迦太基必须被摧毁!

我同意,你应该引入一个功能,使你能在一个屏幕上直观地比较两个代码部分。

以及如何通过第二层书签,或通过代码折叠,或通过窗口分隔符来实现这一点,已经不是那么重要了。

 

关于定型器的一些评论。

1.下面是一个有长行的部分代码的例子。

switch(massiv[u].tipo)
  {
   case  ORDER_TYPE_BUY_STOP:
      massiv[u].precio=fmax(NormalizeDouble(dd1+18*m_point,m_digits),SymbolInfoDouble(mercado_nombre,SYMBOL_ASK)+SymbolInfoInteger(mercado_nombre,SYMBOL_TRADE_STOPS_LEVEL)*m_point);
      massiv[u].TP    =     NormalizeDouble(massiv[u].precio+11658*m_print,m_digits-2);
      massiv[u].SL    =fmin(NormalizeDouble(dd2-12*SymbolInfoInteger(mercado_nombre,SYMBOL_SPREAD)*m_point,m_digits),2.5*SymbolInfoDouble(mercado_nombre,SYMBOL_BID)-1.7*SymbolInfoInteger(mercado_nombre,SYMBOL_TRADE_STOPS_LEVEL)*m_point);
      break;
  }

为了将这些线条纳入一个屏幕,我做了部分换行,并应用了样式器。

switch(massiv[u].tipo)
  {
   case  ORDER_TYPE_BUY_STOP:
      massiv[u].precio=fmax(NormalizeDouble(dd1+18*m_point,m_digits),
                            SymbolInfoDouble(mercado_nombre,SYMBOL_ASK)+SymbolInfoInteger(mercado_nombre,SYMBOL_TRADE_STOPS_LEVEL)*m_point);
   massiv[u].TP=NormalizeDouble(massiv[u].precio+11658*m_print,m_digits-2);
   massiv[u].SL=fmin(NormalizeDouble(dd2-12*SymbolInfoInteger(mercado_nombre,SYMBOL_SPREAD)*m_point,m_digits),
                     1.5*SymbolInfoDouble(mercado_nombre,SYMBOL_BID)-1.7*SymbolInfoInteger(mercado_nombre,SYMBOL_TRADE_STOPS_LEVEL)*m_point);
   break;
  }
正如你所看到的,带有massiv[u].TP和massiv[u].SL的线条已经向左移动,打破了之前视觉上的舒适顺序。另外,在这几行中,文体程序已经删除了赋值运算符 周围的空格。
 

今天收到了一份非标准的《手册》更新。起初,有人问我是否应该更新到英文版(尽管我有俄文版)。经过协商,《手册》的大部分内容都是英文的,但对新的FileGetInteger() 函数的描述,则是俄文

...删除帮助文件 并没有帮助。它提示我再次下载英文版本。

改变编辑器的语言并没有帮助。