흥미롭고 유머러스한 - 페이지 3198

 
Aleksey Levashov :
글쎄, 나를 용서해 - 불합리한. 글쎄, 그런 이름의 All-Russian 족장과 러시아에서 그렇게 짧은 체류를 가진 도시를 러시아의 고대 도시라고 부르는 것은 불가능합니다.

그리고 이것이 단지 내 종류의 칩이라고 가정합시다. 결국, 우리 각자는 머리에 자신의 바퀴벌레를 가지고 있습니다 ...

그리고 여러 페이지에서 바퀴벌레를 다른 사람들에게 머리에 부과하려고했습니다. 그것들이 당신의 것이 되게 하십시오.

 
Vladimir Suschenko :
당신은 여러 "바보"로 무모하게 추론했습니다 ...
찬찬히 읽어보셨나요? 처음에는 고대 러시아 도시에 대한 이야기가 없었다는 것을 눈치채지 못하셨나요? 기념 주화에는 " 러시아의 고대 도시 "라고 쓰여 있습니다.
이제 논리와 상식을 켜십시오. "고대 러시아 도시"의 정의에 칼리닌그라드시와 일치하지 않는 것이 있습니까?
- 고대 도시? - 예, 고대 (프로이센에 의해 설립되었으며 독일에 속해 다르게 불렀습니다. - 이러한 보조 요점은 도시가 고대가 아니라고 주장하는 근거를 제공하지 않습니다);
- 현재 어느 주에 속한 도시입니까? 러시아의 도시입니다.
이제 모든 것을 모아서 "칼리닌그라드는 러시아의 고대 도시입니다", 그리고 박식함을 발전시키려는 사람들을 위해 Wikipedia의 각주(예: " wasfounded in ..., capture in ..., 이름 변경 ...".

블라디미르, 당신이 말한 것을 이해하기가 매우 어렵다고 느끼는 사람들이 있습니다. :-)

물론 러시아 역사에서이 도시는 그리 오래되지 않았습니다. 근데 정말 너무 늙었어요.
그것이 어느 국가에 속하는지는 중요하지 않습니다.
이제 러시아의 일부이며 동전을 발행하지 않는 이유는 무엇입니까?
역사를 아는 것도 유용합니다. 처음에는 Karamzin을 다시 읽을 수 있습니다.


http://www.runivers.ru/lib/book3074/

История государства Российского: Карамзин Николай Михайлович — Алфавитный каталог — Электронная библиотека Руниверс
История государства Российского: Карамзин Николай Михайлович — Алфавитный каталог — Электронная библиотека Руниверс
  • www.runivers.ru
Интерес к истории возник у Карамзина с середины 1790-х годов. Он написал повесть на историческую тему — «Марфа-посадница, или Покорение Новгорода» (опубликовано в 1803 году). В этом же году указом Александра I он был назначен на должность историографа, и до конца своей жизни занимался написанием «Истории государства Российского», практически...
 
Yuriy Zaytsev :

블라디미르, 당신이 말한 것을 이해하기가 매우 어렵다고 느끼는 사람들이 있습니다. :-)

물론 러시아 역사에서이 도시는 그리 오래되지 않았습니다. 근데 정말 너무 늙었어요.
그것이 어느 국가에 속하는지는 중요하지 않습니다.
이제 러시아의 일부이며 동전을 발행하지 않는 이유는 무엇입니까?
역사를 아는 것도 유용합니다. 처음에는 Karamzin을 다시 읽을 수 있습니다.


http://www.runivers.ru/lib/book3074/

그리고 Karamzin은 Koenigsberg에 대해 정확히 무엇을 썼습니까?
 
Aleksey Levashov :
당신은 오해했다. 최근 몇 년 동안 러시아의 학술(첨단) 환경에서 영어 용어, 특히 후보자 대신 박사 학위가 더 많이 사용되기 시작했을 뿐입니다.

그런 다음 완전한 설명을하십시오. 주제에 전혀 관심이 없는 사람들에게 명확하게 하기 위해.

러시아 과학 관행에는 후보자의 논문 변호와 박사 학위 논문 변호가 있습니다. 각각 과학 후보자와 과학 박사가 있습니다. 각각 부교수와 교수가 있습니다. 저것들. 러시아 과학 실습에서 과학 박사가 되려면 후보자의 논문과 의사의 논문 두 개를 방어해야 합니다.

그리고 러시아 과학 실습에는 박사 과정 학생이 있습니다. 이것은 박사 학위 논문을 작성하기위한 일종의 대학원입니다.

서양의 과학관에서는 하나의 논문(박사학위라고 함)으로 제한되며, 그 결과에 따라 "박사" 학위를 받습니다.

따라서 러시아 과학 공동체에서 "박사"라는 용어를 사용하는 것은 단순히 우스꽝 스럽습니다. 그것은 초기에 저개발 과학자로 자신을 인식하는 것과 매우 유사합니다. 레갈리아를 쓰는 일부는 "과학 후보자, 철학 박사"라고 씁니다. 매우 우스꽝스럽게 들립니다. "lizoblud"라는 러시아어 단어가 있습니다.

 
Aleksey Levashov :
당신은 오해했다. 최근 몇 년 동안 러시아의 학술(첨단) 환경에서 영어 용어, 특히 후보자 대신 박사 학위가 더 많이 사용되기 시작했을 뿐입니다 .

시대의 흐름. 확실히 당신은 러시아어로 꽤 친숙해진 많은 영어 단어에 더 이상 놀라지 않을 것입니다. 이제는 일부 할머니들도 "IMHO, 보안, 프랜차이즈 ..."라고 말합니다.

서구 교육에 관해서는 장관, 주요 정부 관리, State Duma의 대리인과 같은 러시아 엘리트에게 이것에 대해 물어보는 것이 좋습니다. 그들 중 다수는 서구에서 공부하는 자녀를 두고 있습니다.

그러나 여기에는 범죄가 없습니다. 이것은 시대의 흐름이기도 하다... 그러나 단순한 필사자가 아닌 엘리트를 위한 것이다.
Alexei, 당신은 완전히 넌센스, 넌센스, 넌센스를 말하고 있습니다. 지난 몇 년은 무엇입니까? - 명확한 시간 제한이 없었습니다.
고대부터 그리스어, 이탈리아어, 프랑스어 영어 단어는 러시아어에 침투했습니다. 군사 용어는 거의 모두 빌린 것입니다.
교육을 받으면 표트르 대제부터 시작하여 대부분의 거의 모든 역사를 정확하게 알아차렸습니다.
Peter 자신을 포함하여 러시아 엘리트들은 주로 해외에서 교육을 받았습니다. (1917-1991년 일부 예외)
그리고 이들은 확실히 단순한 필사자가 아니라는 것이 올바르게 언급되었습니다.
러시아 과학 아카데미 Lomonosov의 형성 시간을 가져 봅시다. 성은 견고한 외국인입니다.
당시 러시아 과학자 로모노소프는 단 한 명뿐입니다.


L. L. Blumentrost 1692-1755 아카데미 회장
J. D. Schumacher 1690-1761 아카데미 서기
J. Herman 1678-1733 고등 수학 학과 학자
H. Martini 1699 - 1739년 이후 논리 및 형이상학 부서의 학자[23]
I. P. Kol 1698-1778 웅변 및 교회사학과 학자
G. B. Bilfinger 1693-1750 실험 및 이론 물리학과 학자[23]
N. Bernoulli 1695-1726 기계학과 학자
D. Bernoulli 1700-1782 생리학과 학자
J. N. Delisle 1688-1768 천문학과 학자
I. H. Buxbaum 1693-1730 식물학과 학자
H. Goldbach 1690-1764년 아카데미 총무
M. Burger - 1726년 화학 및 실용 의학부 학자
I. G. Duvernoy 1691-1759 해부학 및 동물학과 학자
G. Z. Bayer 1694-1738 그리스 로마 고대유물학과 학자
I. S. Bekenshtein 1684-1742 법학과 학자

Блюментрост — Википедия
  • ru.wikipedia.org
Блюментрост (нем.  ) — фамилия немецкого происхождения. Известные носители: Блюментрост, Иван Лаврентьевич (1676—1756) — аптекарь, глава Медицинской канцелярии в период 1721—1730 годов. Лейб-медик Петра I, Екатерины I и царевича Алексея. Блюментрост, Лаврентий Алферьевич (1619—1705) — государственный...
 
Дмитрий :
그리고 Karamzin은 Koenigsberg에 대해 정확히 무엇을 썼습니까?

Beg1: // 여기에 프로그램 설명이 있습니다. https://www.mql5.com/ru/forum/3457/page3208#comment_2714626

을 위한 ( ;; )

{

블라디미르, 당신이 말한 것을 이해하기가 매우 어렵다고 느끼는 사람들이 있습니다. :-)

}

GOTO Beg1: // 실수로 루프에서 빠진 경우

 

젤린스키가 나타날 때마다 나머지 광대들은 항상 달려들어와 긁어모으기 시작합니다.

항상 모든 지점에서.

 
Дмитрий :

젤린스키가 나타날 때마다 나머지 광대들은 항상 달려들어와 긁어모으기 시작합니다.

항상 모든 지점에서.

은폐할 것이 없을 때 성격으로의 전환이 시작되는 것은 잘 알려진 자유주의 기법입니다.

..

좋아, Dmitry는 달리는 광대 자신을 변호했습니다. 우리는 이미 진행 상황에 대해 경의를 표해야 합니다. (이것은 "자유주의적" 무기고의 도구를 사용하여 구체적으로 성격으로 전환하는 것입니다)

 
Yuriy Zaytsev :
은폐할 것이 없을 때 성격으로의 전환이 시작되는 것은 잘 알려진 자유주의 기법입니다.

그리고 내가 이러한 모든 분쟁에 참여하지 않고 여러 지점에서 srach하지 않으면 무엇을 "덮어야"합니까?

 
Дмитрий :

그리고 내가 이러한 모든 분쟁에 참여 하지 않고 여러 지점에서 srach하지 않으면 무엇을 "덮어야"합니까?

무엇을 아니라 무엇, 그러나 선택적이고 오랫동안 목욕탕에 가고 몸과 영혼을 흙에서 씻어내는 "악한 언어"로 덮을 필요가 있습니다.

글쎄, 그는 합류했다 .. - 나는 이미 농담을 기억했습니다 :-) 소년의 할머니와 개척자 조직에 합류했습니다.

추신

당신은 이해에 문제가 있음을 알아차렸고, 분명히 루프에서 벗어났고, 다시 한 번 https://www.mql5.com/en/forum/3457/page3208#comment_2714626 으로 이동했습니다.
Интересное и Юмор
Интересное и Юмор
  • www.mql5.com
Форум трейдеров MQL5.community