Interessante e umorismo - pagina 4799

 
Per qualche motivo, leggere il forum ultimamente mi fa venire in mente un testo di Borges in cui descrive "una certa enciclopedia cinese" chiamata "Emporio celeste de conocimientos benévolos" che contiene una classificazione di animali. Secondo questa classificazione gli animali si dividono in:
a) quelli che appartengono all'imperatore,
b) imbalsamato
c) addomesticato,
d) allattare i maialini,
e) sirene,
f) le fiabe,
g) cani randagi,
h) inclusi in questa classificazione,
i) correre come un matto,
k) innumerevoli,
k) disegnato con il miglior pennello di pelo di cammello,
m) altri,
n) ha rotto un vaso di fiori,
o) che sembrano mosche da lontano.
 
Aleksey Nikolayev:
Per qualche motivo, leggere il forum ultimamente mi fa venire in mente un testo di Borges in cui descrive "una certa enciclopedia cinese" chiamata "Emporio celeste de conocimientos benévolos" che contiene una classificazione di animali. Secondo questa classificazione gli animali si dividono in:
a) quelli che appartengono all'imperatore,
b) imbalsamato
c) addomesticato,
d) allattare i maialini,
e) sirene,
f) le fiabe,
g) cani randagi,
h) inclusi in questa classificazione,
i) correre come un pazzo,
k) innumerevoli,
k) disegnato con il miglior pennello di pelo di cammello,
m) altri,
n) ha rotto un vaso di fiori,
o) che sembrano mosche da lontano.

Il Trader manca da questa lista.

 
Олег avtomat:

;))

Mi chiedo se si tratta di politica o no? :-)

e se avesse avuto un titolo diverso? :-)

 
transcendreamer:

Mi chiedo se si tratta di politica o no? :-)

e se avesse avuto un titolo diverso? :-)

Probabilmente è solo una provocazione per parlare di politica... E siccome nessuno viene coinvolto nella discussione, non si va al bagno due volte prima dell'anno nuovo...

 
Aleksey Nikolayev:
Per qualche ragione leggere il forum ultimamente mi fa venire in mente un testo di Borges,

E per qualche motivo mi viene in mente Anton Palych. Ho la forte sensazione di leggere il forum della famosa camera.

 
sibirqk:

Per qualche motivo mi viene in mente Anton Pavlovich. Ho la netta sensazione di leggere il forum di un reparto famoso.

Stai suggerendo che (come nella storia) comunicare con i pazienti può portare a diventare un paziente?) Sembra logico, è ora di finirla).

 
Aleksey Nikolayev:

Stai suggerendo che (come nella storia) comunicare con i pazienti può portare a diventare un paziente?) Sembra logico, è ora di andare avanti)

Frittelle Cechov.

Il consigliere Semyon Petrovich Podtykin si sedette a tavola, si coprì il petto con un tovagliolo e, bruciando d'impazienza, cominciò ad aspettare il momento in cui sarebbero state servite le frittelle... Davanti a lui, come davanti a un comandante che sorveglia il campo di battaglia, si stendeva un intero quadro... Al centro del tavolo, che si estendeva in avanti, stavano delle bottiglie sottili. C'erano tre varietà di vodka, Kyiv nalewka, Chateau larose, Rheinwein e persino un vaso cavo con il lavoro dei padri benedettini. Intorno alle bevande c'erano aringhe con salsa di senape, spratto, panna acida, caviale di grano (3 rubli 40 copechi per libbra), salmone fresco e altre cose. Podtykin guardava tutto questo e saliva avidamente... I suoi occhi erano pieni di olio e il suo viso era raggrinzito dalla lussuria...

- Possiamo andare avanti così a lungo? - Ha brontolato, rivolgendosi a sua moglie. - Sbrigati, Katya!

Ma poi, finalmente, il cuoco apparve con le frittelle... Semyon Petrovich, a rischio di bruciarsi le dita, afferrò le due frittelle più calde e le schiaffò appetitosamente nel suo piatto. Le frittelle erano croccanti e porose, paffute come la spalla della figlia di un mercante... Podtykin sorrise piacevolmente, singhiozzò per la gioia e vi versò sopra l'olio caldo. Poi, come per stuzzicare l'appetito e godersi l'attesa, lentamente, con un po' di ordine li ha ricoperti di caviale. Nei posti dove non c'era caviale, ci ha versato sopra della panna acida... Ora non gli restava che mangiarlo, no? Ma no...! Podtykin guardò i lavori delle sue mani e non era soddisfatto... Dopo aver pensato per un po', mise sulle frittelle il pezzo più grasso di salmone, uno spratto e una sardina, poi, gemendo e ansimando, arrotolò entrambe le frittelle in un tubo, bevve sensatamente un bicchierino di vodka, grugnì, aprì la bocca...

Ma poi ha avuto un colpo apoplettico.

 
Valeriy Yastremskiy:

Frittelle Cechov.

Si potrebbe anche ristampare la sua storia "Mi sento assonnato".

 
"kalsarikiannite" - chi può tradurre?
 
Denis Sartakov:
"kalsarikiannit" - chi può tradurlo?

https://finland.fi/ru/zhizn-i-obshhestvo/44077/

Non c'è una traduzione letterale, a meno che non sia "venerdì")