Interessante e umorismo - pagina 3202

 
Sergey Golubev:
Se si chiede a Mosca o nelle vicinanze, o nel centro della Russia o in Siberia, la gente potrebbe non sapere dove si trovano queste città.

Una volta, quando ero all'estero (non in Europa), mi sono seduto in un caffè con la nostra gente. Si sono messi a parlare. Mi hanno chiesto da dove venivo. Ho detto Kaliningrad. Sono stati presi alla sprovvista ... Pensavano che la Bielorussia, o il confine con la Bielorussia ...

Poi ho chiesto loro da dove venivano. Hanno cominciato a nominare città di cui non avevo mai sentito parlare. Hanno detto: "Bene, Khanty-Mansi Autonomous Okrug, ne hai sentito parlare? Dico che ne ho sentito parlare. Ed elencano le città... e non li conosco. Conosco Vladivostok, Khabarovsk, Omsk, l'isola di Shikotan e Malokurinsk. Shikotan, Malokurilsk (cioè - ovunque sono stato). Ma non ho mai nemmeno sentito parlare delle loro città ... sono stati offesi ... La conversazione non ha funzionato.

Ho figli grandi, ma quelli che non sono ancora cresciuti - si può fare un tale gioco.

Prendi una mappa del paesaggio (senza nomi di città, solo anni, fiumi, mari e valli), e compiti per 15 secondi:

Dov'è Berlino (indica il tuo dito sulla mappa in 15 secondi), dov'è Mosca, dov'è Madrid? È facile.

Allora più difficile: dove è Tyumen, dove è Syktyvkar, dove è Khanty Mansiysk?

Poi ancora più difficile: dov'è Nizhniy Tagil, dov'è Pervouralsk, dov'è Barnaul, dov'è Chita?

 
Dmitry Fedoseev:

Le città non fanno parte dell'UE, i paesi sì. Pertanto, la frase "antiche città dell'UE" appare ridicola e analfabeta. Ci possono essere città antiche dei paesi dell'UE, ma non dell'UE.

Sì, va bene, è più corretto - antiche città dei paesi dell'UE.

Moneta con la frase "antica città (PAESE) dell'Unione Europea" - dove il testo (PAESE) denota solo la denominazione territoriale della città.

Beh, diciamo - l'emblema dell'UE sarebbe anche sulla moneta!

Per esempio una moneta commemorativa da un centesimo di euro con un'immagine di Roma e un'iscrizione circolare "ROMA, l'antica città d'Italia, EU".

Questo non causerebbe la stessa reazione che stiamo vedendo qui?

--

Dimitri, ci sono domande poste in anticipo, le domande stesse spesso leggono la presenza o la stupidità dell'interrogante o uno scopo specifico.

 
Mi chiedo. Ci deve essere una specie di eurika del giubileo, dopo tutto. È quello che c'è scritto/disegnato sopra?
 
Alexandr Saprykin:
Mi chiedo. Ci deve essere una specie di eurika del giubileo, dopo tutto. È questo quello che c'è scritto/disegnato sopra?
http://www.euro-coins.info/2euro/list.html
Общий список выпущенных памятных евромонет номиналом 2 евро (€2)
  • www.euro-coins.info
Общий список выпущенных памятных €2 монет Греция Дискобол Финляндия Расширение ЕС Люксембург Герцог Люксембурга Италия
 
Yuriy Zaytsev:

Che sia così, così è più corretto - antiche città dei paesi dell'UE

Moneta con la frase "antica città (PAESE) dell'Unione Europea" - dove il testo (PAESE) denota solo la denominazione territoriale della città.

Beh, diciamo - l'emblema dell'UE sarebbe anche sulla moneta!

Per esempio, una moneta commemorativa da un centesimo di euro con un'immagine di Roma e la scritta "antica città d'Italia ROMA, paesi UE".

Questo non causerebbe la stessa reazione che stiamo vedendo qui?

--

Dimitri, ci sono domande poste in anticipo, nelle domande stesse è spesso possibile leggere la presenza o la stupidità dell'interrogante o uno scopo specifico.

Sicuro di preferire l'opzione della stupidità, la seconda opzione è scritta puramente per educazione. Questi sono affari vostri e avete tutto il diritto di farlo.
 
Dmitry Fedoseev:
Sì, c'è qualcosa di irrilevante nella definizione di "antiche città della Russia" a Kaliningrad. Perché il termine "antica città di qualche paese" implica una città in cui si è formata una cultura che ha influenzato lo sviluppo del paese.
Sì, come Mayakovsky: "Diciamo Lenin, intendiamo partito...". Si può percepire il senso e il significato delle parole, o si può significare qualcosa attraverso i termini. A ciascuno il suo. Per alcuni una comprensione, per altri un concetto.
 
Vladimir Suschenko:
Sì, come Mayakovsky: "Diciamo Lenin, intendiamo Partito...". Si può percepire il senso e il significato delle parole, o si può significare qualcosa attraverso le nozioni. A ciascuno il suo. Per alcuni una comprensione, per altri un concetto.
Sì, per alcuni un concetto, per altri una comprensione, e alcuni non possono comprendere, e tutti i concetti sono uno con il dito.
 
Dmitry Fedoseev:
Sì, alcuni non possono capire e alcuni non possono nemmeno comprendere, e tutti i concetti sono uguali.
Sì, è quello che sto dicendo - chi non può capire e comprendere, può solo sottintendere.
 
Vladimir Suschenko:
Beh, sì, è quello che intendo anch'io - chi non può capire e comprendere, può solo sottintendere.

Non preoccuparti tanto, hai dimostrato la tua intelligenza molto tempo fa nel thread sugli indicatori.

Parliamo ancora degli errori grammaticali.

 
Dmitry Fedoseev:

Non preoccuparti così tanto, hai dimostrato la tua intelligenza molto tempo fa nel thread sugli indicatori.

Parliamo ancora degli errori grammaticali.

Rilassati anche tu, sei a posto con l'alfabetizzazione...