市场管理 - 页 6

 
sanyooooook:

Bbl npocTo He npeDcTaB/ReTe KaK TpyDHo Bac 4uTaTb

你不知道读懂你有多难。

你有什么问题。

如果你不理解我的话的含义,我不会帮助你。

如果有一个词你不明白,好吧,请,我会帮助你。

你的问题是什么。

如果你不明白我的话的意思,我就不帮你了。

如果你不明白一个词,那么,请我帮助你。

 
stenrobot:

你的问题是什么。

如果你不理解我的话的含义,我不会帮助你。

如果有一个词你不明白,好吧,请,我会帮助你。

我没有问题,我想向你解释为什么你被刊物的版主拒绝了,但显然你不需要。

ZS:虽然我的俄语几乎是D,但我还是冒昧地编辑一下你的帖子。

"

你的问题是什么?

如果你不领会我的话的意思,我不会帮助你。

如果有一个词你不明白,我会帮助你。好吧,请帮助 我。

"

最后两句相互矛盾:首先你拒绝帮助,因为我不理解你的话。之后,如果我不明白你说的话,你同意帮助我。

 
sanyooooook:

我没有问题,我想向你解释为什么你被版主拒绝出版,但显然你不需要。

ZS:尽管我的俄语几乎是D,但我还是要冒昧地编辑你的帖子。

"

你的问题是什么?

如果你不领会我的话的意思,我不会帮助你。

如果你有任何不懂的字,我将帮助

"

最后两句相互矛盾:首先你拒绝帮助,因为我不理解你的话。之后,如果我不明白你说的话,你同意帮助我。

认可

如果你这样写,我也能在保加利亚语中找到错误。

这就是为什么我想支付翻译和布局的费用,如果有的话。

 
stenrobot:

认可

好吧,如果你这么写,我也能在保加利亚语中找到错误。

这就是为什么我想为翻译和格式化付费,如果有的话。

有许多专门从事文本翻译的不同服务,请在网上搜索。
 

sanyooooook:

我很感谢你的意见。
也许下一次我会用我的母语通过专业的英语翻译写出描述,然后发给版主
 
Renat:
我们可以打开一个 "订单翻译 "功能,就像在Google Play下载软件时那样。

例如,在几次点击中,以5-10美元的固定价格在自由职业者中下订单。

市场上已经有大约5,000个方案,这很有意义。

如果翻译是付费的,然后被版主退回,他在市场上检查产品描述,因为有一些小问题,怎么办?

也许在这种情况下,译者应该有机会接触到主持人和客户之间的对话?

 
barabashkakvn:

当翻译已经付款,但由于小问题,被市场上检查产品描述 的版主退回时,客户怎么办?

那么,译者是否应该接触到主持人和客户之间的对话?

译者应该翻译完成的文本,而不是 "瓦拉姆神父和冒牌货格里什卡在立陶宛边境谈论的内容"。
 
abolk:
译者应该翻译完成的文本,而不是深入研究 "瓦拉姆神父和冒牌货格里什卡在立陶宛边境的谈话内容"。
我看到我们有分歧。我看我们需要一个单独的讨论话题。我现在就去做。
 
abolk:
译者应该翻译完成的文本,而不是 "瓦拉姆神父和冒牌货格里什卡在立陶宛边境谈论的内容"。

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

 
barabashkakvn:

当翻译已经付款,但由于小问题,被市场上检查产品描述 的版主退回时,客户怎么办?

也许在这种情况下,译者应该有机会接触到主持人和顾客之间的对话?

那就好了,如果卖家能够通过在主持人上的1-2次点击来支付,那就更容易了。