İlginç ve Mizah - sayfa 4532

 
Uladzimir Izerski :

Gözlerini düşünceli bir şekilde kaldırdı. Kaç yaşındasın?

şişnatsat

 
Олег avtomat :

Kafan karıştı, Sergey...

huş ağaçları, yuvarlak danslar, kokoshnikler, süt (ve çok daha fazlası) - bu Çin değil, bu Rusya .

.

Tarihçi ve sanat eleştirmeni filolojiden bahsediyor. Son yıllarda garip bir eğilim, kişinin kendi konusuna değil, açıkça yeterli bilginin olmadığı bir başka konuya girmesidir. Rusça'nın Sansritçe ile benzerliği hakkında, bu çok fazla çalınan bir düğme akordeonudur ve uzun zamandır Rusça ve Arapça arasında daha fazla benzerlik olmadığı kanıtlanmıştır.

Krishna Bhagaval-Gita'yı bir yerde bulun, Sanskritçe, harf çevirisi ve çeviri var (yorumlar, elbette okumamalısınız). Rusça'ya bir benzerlik var mı, onu böyle almak ve şaşkına çevirmek, hiç yok, hatta bir benzerlik ipucu bile yok.

 
Dmitry Fedoseev :

şişnatsat

Ve on dört olduğunu sanıyordum. Zaten biraz daha iyi.

 
... başlangıçta tüm yetişkinler çocuktu, sadece birkaçı bunu hatırlıyor. © Antoine de Saint-Exupery  
 
 
Dmitry Fedoseev :

Tarihçi ve sanat eleştirmeni filolojiden bahsediyor. Son yıllarda garip bir eğilim, kişinin kendi konusuna değil, açıkça yeterli bilginin olmadığı bir başka konuya girmesidir. Rusça'nın Sansritçe ile benzerliği hakkında, bu çok fazla çalınan bir düğme akordeonudur ve uzun zamandır Rusça ve Arapça arasında daha fazla benzerlik olmadığı kanıtlanmıştır.

Krishna Bhagaval-Gita'yı bir yerde bulun, Sanskritçe, harf çevirisi ve çeviri var (yorumlar, elbette okumamalısınız). Rusça'ya bir benzerlik var mı, onu böyle almak ve şaşkına çevirmek, hiç yok, hatta bir benzerlik ipucu bile yok.

sen bir "akılcı"sın yine saçmalıyorsun

 
Олег avtomat :

sen bir "akılcı"sın yine saçmalıyorsun

"Aptallık" dışında tanıdık başka bir sözünüz var mı?

 
Hayatımda birçok farklı ciddi insanla tanıştım. Uzun süre yetişkinler arasında yaşadım. Onları çok yakından gördüm. Ve bundan, itiraf ediyorum, onlar hakkında daha iyi düşünmeye başlamadım. © Antoine De Saint-Exupery
 
Dmitry Fedoseev :

Tarihçi ve sanat eleştirmeni filolojiden bahsediyor. Son yıllarda garip bir eğilim, kişinin kendi konusuna değil, açıkça yeterli bilginin olmadığı bir başka konuya girmesidir. Rusça'nın Sansritçe ile benzerliği hakkında, bu çok fazla çalınan bir düğme akordeonudur ve uzun zamandır Rusça ve Arapça arasında daha fazla benzerlik olmadığı kanıtlanmıştır.

Krishna Bhagaval-Gita'yı bir yerde bulun, Sanskritçe, harf çevirisi ve çeviri var (yorumlar, elbette okumamalısınız). Rusça'ya bir benzerlik var mı, onu böyle almak ve şaşkına çevirmek, hiç yok, hatta bir benzerlik ipucu bile yok.

İnternette, Uralların ötesine seyahat eden Sanskritçe uzmanı Hintli bir dilbilimci ile bir röportaj bulacaksınız. Rusça konuşmayı mükemmel bir şekilde anladığı için şok oldu. Ve Sanskritçe'nin böyle bir lehçesini öğrenmiş olan ölen arkadaşı mutlu olurdu.

Rusya'da, batı kısmına ek olarak, Sanskritçe ve Hindu tanrı isimleriyle birçok nehir adı vb.

Rus sayısız pagan panteonunda Vyshen (Vishnu?) ve Kryshen (Krishna?)

İşte Sanskritçe sayım: bir, iki, üç, chatur... Benzerlik belirtisi yok mu?

 
Edgar :

İnternette, Uralların ötesine seyahat eden Sanskritçe uzmanı Hintli bir dilbilimci ile bir röportaj bulacaksınız. Rusça konuşmayı mükemmel bir şekilde anladığı için şok oldu. Ve Sanskritçe'nin böyle bir lehçesini öğrenmiş olan ölen arkadaşı mutlu olurdu.

Rusya'da, batı kısmına ek olarak, Sanskritçe ve Hindu tanrı isimleriyle birçok nehir adı vb.

Rus sayısız pagan panteonunda Vyshen (Vishnu?) ve Kryshen (Krishna?)

İşte Sanskritçe sayı: bir, iki, üç, chatur... Benzerlik belirtisi yok mu?

Vishnu ve Vyshen ve Krishna ve Kryshen arasındaki benzerlik nedir? Böylece herhangi bir dil arasında benzerlikler bulabilirsiniz. Ve genel olarak, bu Çatı ve Vyshen Slav panteonunda nereden geldi? Peki Shaktinya ile Shyven nerede?

Slav panteonunda ne Kiraz ne de Çatı vardır ve hiçbir zaman da olmamıştır.

Kryshen (Kryshny) (Hindistan'da Krishna olarak adlandırıldı), A.I.'nin edebi eserlerinden kurgusal bir neo-pagan tanrısıdır. Eski Rus tanrıları Rod ,Svarog , Perun ve diğerleri arasında Kryshnya, modern Krishnaism'den bir izleme kağıdı olduğu için genellikle haklı olarak atlanır.

Bu Hintli dilbilimci hakkında bir hikaye var, kimse bununla tartışmıyor, ancak internette sahte yok. Ayrıca, bu hikayenin okuduğum versiyonunda, Rusça'yı akıcı bir şekilde anlamadı, ancak bir noktada sadece birkaç cümle yakaladı. Hangi belirli ifadeler ve hangi lehçe - tarih gizler (ki bu çok şaşırtıcı değil!). Sadece hata olabilir.

Sanskritçe'de sadece 2 ve 3 Rusça'ya benzer, ancak 6 ve 9 da İngilizce'ye benzer ve 0, İngilizce'deki Sunday ismine benzer.

---

İşte Rusça harflerle sessiz Bhagavad Gita:

dharma-ksetre kuru-ksetre samaveta yuyutsavah

mamahah pandavash chaiva kim akurvata sanjaya

sanjaya uvaça

drstva tu pandavanikam vyudham duryodhanas tada

acaryam upasangamya raja vachanam abravit

pasyaitam pandu-putranam acarya mahatim camum

vyudham drupada-putrena tava sisyena dhimata

atra shura maheshv-asa bhimarjuna-sama yudhi

yuyudhano viratas ca drupadas ca maha-rathah

dhrstaketush cekitanah kasirajas ca viryavan

purujit kuntibhojas ca shaibyas ca nara-pungavah

yudhamanyus ca vikranta uttamaujas ca viryavan

saubhadro draupadeyas ca sarva eva maha-rathah

asmakam tu vishishta ye tan nibodha dvijottama

nayaka anne sainyasya samjnartham bronzluk bravimi te

Rus dili ile benzerlikler bulmak için sarhoş olmak mı yoksa ne yenir?