[архив c 17.03.2008] Юмор [архив по 28.04.2012] - страница 30
Вы упускаете торговые возможности:
- Бесплатные приложения для трейдинга
- 8 000+ сигналов для копирования
- Экономические новости для анализа финансовых рынков
Регистрация
Вход
Вы принимаете политику сайта и условия использования
Если у вас нет учетной записи, зарегистрируйтесь
Цитата с форума "корра":
"Как сказал бы мой знакомый, присутствующий на защите диссертации по теории вероятностей(в которой ни черта не смыслил): "В принципе, все понятно"."
Кабмин Украины утвердил транслитерацию украинских букв латиницей
http://korrespondent.net/ukraine/events/1041929
ну, в принципе, ваш диагноз мне понятен. но, исключительно, ради интереса: что не понравилось? какую транслитерацию предложили бы вы?
Не надо изобретать мопед: American Standard Code for Information Interchange - ASCII
какое отношение система кодировки символов имеет к транслитерации? вы уверены, что понимаете о чем речь?
ну, в принципе, ваш диагноз мне понятен. но, исключительно, ради интереса: что не понравилось? какую транслитерацию предложили бы вы?
Юля? Тимошенко?
Это ты?
Что, Юлечка, ты делаешь на трейдерском форуме?
ru.wikipedia.org/wiki/ISO_9
ISO 9
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Международный стандарт ISO 9 определяет систему транслитерации кириллических алфавитов славянских и неславянских языков посредством латиницы.
Главное преимущество ISO 9 над другими подобными системами — это её полная однозначность, каждой букве соответствует одна буква или сочетание буквы с различными диакритическими знаками. Это позволяет точно передавать кириллический оригинал и производить обратную транслитерацию, даже если язык нераспознан.
Ранние версии стандарта ISO/R 9:1954, ISO/R 9:1968 и ISO 9:1986 первоначально были основаны на международной системе для образования по языкознанию (научная транслитерация), однако отличались применением односторонней транслитерации в пользу фонетического представления.
В следующих странах:
введен в действие непосредственно, в качестве государственного, стандарт ГОСТ 7.79-2000, представляющий аутентичный текст ISO 9:1995 «Информация и документация. Транслитерация кириллических букв латинскими. Славянские и неславянские языки».
Стандарт распространяется на правила транслитерации средствами латинского алфавита отдельных букв, слов, выражений, а также связанных текстов на языках, письменность которых базируется на кириллическом алфавите. Правила согласно настоящему стандарту применяют везде, где требуется обеспечить однозначное представление кириллического текста латинскими буквами и возможность алгоритмического восстановления текста в исходной кириллической записи, в частности при передаче документов по компьютерным сетям.
Ну откройте Вы ветку с литерацией, с непрерывностью времени и тд
Тут юмор
Ща за Вашей литерацией выборщики подтянутся, за ними шовинисты ...грохнут невинную ветку
Ну откройте Вы ветку с литерацией, с непрерывностью времени и тд
Тут юмор
Ща за Вашей литерацией выборщики подтянутся, за ними шовинисты ...грохнут невинную ветку
Надо спасать ситуацию...
ОП РФ потребует от прокуратуры оценить действия приставов в «Речнике»
:)))
мне каацца, что после ОП забыли букву Г дописать...
Юля? Тимошенко?
Это ты?
Что, Юлечка, ты делаешь на трейдерском форуме?
Шизофрения
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Критерии DSM IV-TR
Согласно DSM, диагноз шизофрении подразумевает:
- (A) Характерные симптомы: Два или более из нижеперечисленных, каждый в наличии на протяжении большей части месячного промежутка (или менее, если лечение прервало симптомы)[5]
- бредовые идеи
- галлюцинации
- дезорганизованная речь (напр. частые соскальзывания или непоследовательность; абстрактное содержание речи). См. расстройства мышления.
- сильно дезорганизованное (напр., неподобающий выбор одежды, частый плач) или кататоническое поведение
- негативные симптомы, в том числе плоскость аффекта (отсутствие или снижение яркости эмоциональных реакций), алогия (молчание или обеднение речи) или аволиция (сниженная или отсутствующая мотивация).
Примечание: Если бредовые идеи сочтены фантастическими, или галлюцинации представляют собой один голос, комментирующий текущие действия пациента или двое и более беседующих друг с другом голосов, достаточно наличия лишь одного этого симптома из всего вышеперечисленного. Критерий дезорганизации речи достаточен лишь тогда, когда это радикально нарушает коммуникацию с пациентом.