Interessante e bem-humorado (política e história proibidas) - página 58
Você está perdendo oportunidades de negociação:
- Aplicativos de negociação gratuitos
- 8 000+ sinais para cópia
- Notícias econômicas para análise dos mercados financeiros
Registro
Login
Você concorda com a política do site e com os termos de uso
Se você não tem uma conta, por favor registre-se
sonhos ...
Uma canção poética muito triste, que quase me fez chorar ...
(por Valentin Tsehmister)
Coloque o hamster em uma gaiola,
Há uma almofada e serragem nela,
Mas o hamster não tem garota,
Mas há um alimentador e um bebedouro.
Um hamster muito triste vive sem uma namorada,
Um hamster está triste sem um querido
E ele não está feliz sem uma almofada,
Sem comedouro, sem bebedouro.
A namorada de um hamster foi dada a ele,
Muito branco e fofo.
E o pequeno amigo mastigou a almofada
E fez cocô no seu bebedouro limpo.
E o hamster sentiu pena da almofada,
E ele sentiu pena especialmente do bebedor,
E, na noite escura, ele mastigou seu amiguinho,
Ele enterrou o cadáver fofo na serragem.
E, pela manhã, ele estava triste e triste,
para sua fofa menina branca,
Ele quebrou seu cocho por desespero
E se enforcou no galho de sua gaiola.
Uma canção poética muito triste, que quase me fez chorar ...
(por Valentin Tsehmister)
Coloque o hamster em uma gaiola,
Há uma almofada e serragem nela,
Mas o hamster não tem garota,
Mas há um alimentador e um bebedouro.
Um hamster muito triste vive sem uma namorada,
Um hamster está triste sem um querido
E ele não está feliz sem uma almofada,
Sem comedouro, sem bebedouro.
A namorada de um hamster foi dada a ele,
Muito branco e fofo.
E o pequeno amigo mastigou a almofada
E fez cocô no seu bebedouro limpo.
E o hamster sentiu pena da almofada,
E ele sentiu pena especialmente do bebedor,
E, na noite escura, ele mastigou seu amiguinho,
Ele enterrou o cadáver fofo na serragem.
E, pela manhã, ele estava triste e triste,
para sua fofa menina branca,
Ele quebrou seu cocho por desespero
E se enforcou no galho de sua gaiola.
E isto é realmente uma canção!
Eu não sabia.
Mas eu não gosto do final. E quem é o verdadeiro autor do início destes versos - eu também já não sei mais.
E isso é realmente uma canção!
Eu não sabia.
Mas eu não gosto do final. E quem é o verdadeiro autor do início destes versos - eu também já não sei mais.
A letra é folclórica, a música é folclórica.
degeneração...
degeneração...
Não, é uma paródia.
Há, tipo, um blatnaya chanson - apenas três exemplos:
----------------------
Eu não roubei, eu não roubei,
Eu amava a liberdade.
Eu fui para a Sibéria
Eu fiz meu primeiro ano.
----------------------
E amanhã minha última sentença será contada.
E novamente, querida, nos encontraremos novamente.
E pela manhã eles me levarão ao nosso pátio da prisão,
E lá eu fecharei meus olhos para sempre.
----------------------
O ladrão encontrou essa sepultura no campo
Onde recentemente enterraram seu filho.
Aqui todos os condenados eram enterrados,
As cruzes cinzentas eram silenciosas.
O velho ladrão ficou de pé na neve fria,
Seus cabelos grisalhos foram rasgados pelo vento.
Uma lágrima congelou em sua bochecha,
A fumaça de seu cigarro voou para longe.
----------------------
Esta canção sobre um hamster é uma paródia sobre um chanson bawdy (que em seu tempo havia muito na TV e estações de rádio, e eles apenas a chamavam de canção chanson, e o país inteiro cantava junto como se todos eles tivessem cumprido 20 anos de prisão).
Portanto, esta paródia sobre um hamster mostra que o chanson descarado (e a fala e os postes "em chifre francês") não é legal, mas engraçado.
Por exemplo, se alguém lhe disser - "Eu sou um cara legal com autoridade, e todos vocês são jogadores, parem este bazar podre e calem as besteiras do botalo...", então basta lembrar a canção sobre o hamster, chorar e ir embora.
San Antonio (Texas) beira-mar agora antes do Natal
Não, é uma paródia.
Há, por exemplo, a blatnoy chanson - apenas três exemplos:
----------------------
----------------------
----------------------
----------------------
E esta canção de hamster é uma paródia do chanson blatnoy (que em algum momento foi muito na TV e estações de rádio, e eles a chamavam apenas de canção chanson, e o país inteiro cantava como se todos tivessem cumprido 20 anos na prisão).
Então esta paródia sobre o hamster mostra que o chanson descarado (e discursos e posts "em uma língua federal") não é legal, é engraçado.
Por exemplo, se alguém lhe disser - "Eu sou um cara legal com autoridade, e todos vocês são jogadores, parem com esse bazar podre e calem a besteira do botalo...", então basta lembrar a canção sobre o hamster, chorar e passar.
E esta é uma interpretação da degeneração (uma das muitas interpretações possíveis). Mas isso não impede a degeneração de ser degenerescente.
A interpretação em si pode ser positiva, negativa ou neutra, indicando implicitamente a atitude do intérprete em relação à entidade que ele está interpretando.Como criar uma piscina com água clara (quase montanhosa):