Interés y Humor - página 335

 
Alexander Pushkin

(a un liberal ruso)

Has iluminado tu mente,
Has visto el rostro de la justicia,
Y amaba tiernamente a las naciones extranjeras,
Y sabiamente odiaba a los suyos.

Cuando la silenciosa Varsovia se levantó,
Y alboroto embriagado de rebeldía,
Y comenzó la lucha mortal,
Al grito de "¡Polonia no ha muerto!"

Te frotaste las manos en nuestras desgracias,
y con una risa socarrona escuchaste las noticias,
cuando los regimientos corrían al galope,
y el estandarte de nuestro honor pereció.

Cuando la revuelta de Varsovia fue aplastada
en cenizas, llamas y humo,
Inclinaste la cabeza y lloraste amargamente,
Como un judío para Jerusalén.

(incompleto)

 
abolk:
Alexander Pushkin

(a un liberal ruso)

Has iluminado tu mente,
Has visto el rostro de la justicia,
Y amaba tiernamente a las naciones extranjeras,
Y sabiamente odiaba a los suyos.

Cuando la silenciosa Varsovia se levantó,
Y alboroto embriagado de rebeldía,
Y comenzó la lucha mortal,
Al grito de "¡Polonia no ha muerto!"

Te frotaste las manos en nuestras desgracias,
y con una risa socarrona escuchaste las noticias,
cuando los regimientos corrían al galope,
y el estandarte de nuestro honor pereció.

Cuando la revuelta de Varsovia fue aplastada
en cenizas, llamas y humo,
Inclinaste la cabeza y lloraste amargamente,
Como un judío para Jerusalén.

(incompleto)

No te burles de los poemas, faltan algunas palabras. Lo tienes todo junto.
 
Mischek:
Al menos no te burles de los poemas, hay palabras que faltan. Lo tienes todo en uno.

¿Y qué más da? Quien lo necesite puede encontrar la elipsis y el desglose de líneas correctos en las fuentes oficiales.

Por ejemplo, aquí http://feb-web.ru/feb/pushkin/texts/push10/v03/d03-357.htm

Y en cuanto a las "palabras que faltan", así es: "Iluminaste tu propia mente (p. 357). El autógrafo del poema se perdió y se conoce por una copia muy imperfecta, de la que en algunos lugares sólo se pueden extraer versos incompletos."

p.d. ¿Quién habría dicho algo sobre la distorsión y la burla?

 
abolk:


p.d. ¿Quién ha hablado de distorsión y acoso?

¿Qué puedo hacer? Mi pensión es pequeña, buena, pero muy pequeña, y el departamento estatal me da dinero. Me dan 5 dólares por un post que denigra al gobierno que amo y 10 dólares por Vladimir Putin. Vivimos así.

Apenas podemos llegar a fin de mes. ¿Y cómo te va?

 
abolk:


¿Dónde has ido? ¿Podemos hablar?

Bueno, sigamos con ello.

 
 
 
Mischek:

... ...el Departamento de Estado lo está regalando. 5 dólares por un post que denigre al querido gobierno y 10 dólares sobre Vladimir Vladimirovich Putin. Así es como vivo.

A.S.Pushkin

A los detractores de Rusia.

Fuente http://feb-web.ru/feb/pushkin/te xts/push10/v03/d03-209.htm

¿Por qué hacéis tanto escándalo los gañanes del pueblo?
¿Por qué amenazan a Rusia con el anatema?
¿Qué es lo que te ha enfadado? ¿Los disturbios de Lituania?
Déjalo estar: es una disputa entre eslavos,
Una disputa doméstica, antigua, ya pesada por el destino,
Una cuestión que no va a resolver.

Desde hace mucho tiempo estas tribus están enemistadas
han estado enemistados durante mucho tiempo entre estas tribus;
y más de una vez su bando ha caído en la tormenta.
su lado, o el nuestro.
¿Quién se presentará en una contienda desigual?
¿El gentilicio tacaño o los rusos fieles?
¿Se mezclarán las corrientes eslavas en el mar ruso?
¿Se secará? Ésa es la cuestión.

Déjanos en paz: no has leído
Estas malditas pastillas;
No entiendes, no sabes.
La enemistad de esta familia;
El Kremlin y Praga guardan silencio para ti;
No tienes ninguna razón para estar tentado
La lucha del valor desesperado...
Y tú nos odias...
¿Para qué? Contéstame, ¿para qué?
Que en las ruinas de un Moscú en llamas
No reconocimos la voluntad insolente
de aquel bajo el cual temías?
Por el abismo hemos caído.
Hemos enterrado el ídolo de los reinos.
Y con nuestra sangre hemos redimido
por la libertad, el honor y la paz de Europa?

Eres un hombre temible en las palabras, ¡pruébalo en los hechos!
O el viejo bogatyr, muerto en su cama,
¿No puede estropear su bayoneta ismaelita?
¿O la palabra del zar ruso es impotente?
¿O es nuevo para nosotros discutir con Europa?
¿O es que el ruso no está acostumbrado a las victorias?
¿O no somos suficientes? O de Perm a Tauris,
Desde las frías rocas de Finlandia hasta la ardiente Cólquida,
Desde el agitado Kremlin
A las murallas de la China inmóvil,
Con cerdas de acero que brillan,
¿No se levantará la tierra rusa...?
Así que envíennos, ustedes, los whigs,
tus hijos enfadados:
Hay un lugar para ellos en los campos de Rusia,
Entre los ataúdes que no les pertenecen.

 
abolk:

A.S.Pushkin

A los detractores de Rusia

Fuente http://feb-web.ru/feb/pushkin/te xts/push10/v03/d03-209.htm

¿Qué estáis susurrando?

Me pregunto si tiene alguna idea propia.

¿Y por qué debería creer a Pushkin irreflexivamente? ¿Sus opiniones? Pushkin no conoce la historia rusa, pero es axiomático creerle.

 
Mischek:

¿Y es por esto que debo creer sin sentido a Pushkin? ¿Sus opiniones? Pushkin no conoce la historia rusa y hay que creerle como un axioma, ¿por qué habría de hacerlo?

De eso tratan los versos de Pushkin:


Has iluminado tu mente con la luz,
Has visto la clara luz de la verdad, Has amado tiernamente a las naciones extranjeras,
Has odiado sabiamente a las tuyas.

Aquí está el departamento de estado inequívocamente conoce la historia de Rusia y se puede creer axiomáticamente proxy