Interés y Humor - página 3277
![MQL5 - Lenguaje de estrategias comerciales para el terminal de cliente MetaTrader 5](https://c.mql5.com/i/registerlandings/logo-2.png)
Está perdiendo oportunidades comerciales:
- Aplicaciones de trading gratuitas
- 8 000+ señales para copiar
- Noticias económicas para analizar los mercados financieros
Registro
Entrada
Usted acepta la política del sitio web y las condiciones de uso
Si no tiene cuenta de usuario, regístrese
En la historia original, escrita por Carlo Collodi y publicada en 1883, Pinocho se queda dormido frente al fuego y se quema los pies, antes de matar al Grillo Parlante que le está enseñando con un martillo de madera.
A continuación, Pinocho es convertido en burro, atado a una roca y arrojado por un acantilado. Antes, un comprador adquiere a Pinocho en forma de burro para hacer un tambor con su piel. A lo largo de la historia, es perseguido, maltratado y encarcelado.
En la colección de cuentos de hadas de 1634 del narrador italiano Giambattista Basile, que fue uno de los primeros en registrar los cuentos que más tarde relataron Charles Perrault y los hermanos Grimm, a una niña le cae una fibra de lino bajo la uña que la pincha y la hace dormirse.
El príncipe que encuentra a la Bella Durmiente la encuentra tan irresistible que la viola a pesar de su sueño muerto. Nueve meses después da a luz a gemelos, también mientras duerme. Sólo se despierta cuando uno de los niños le chupa el dedo en busca de pechos y le saca una fibra.
Por ejemplo:
В 1812 году братья Гримм издали сборник сказок, куда вошла и обновлённая "Красная Шапочка". Отличий от версии Шарля Перро появилось немало: мотив запрета, который девочка нарушает; девочка несёт не пирожки и горшочек масла, а кусок пирога и бутылку вина; бабушка живёт не в другой деревне, а прямо в лесу; в конце бабушка и девочка спасены дровосеком, а волк погибает.
La exitosa canción de Boglan Borowski - Perfect ha sido un éxito durante mucho tiempo.
El estribillo de la canción:
Es lo ideal,
Piękna, słodka, niebanalna.
Jest jak promyk letniego słońca.
Ta miłość nie może mieć końca.
Escuchan canciones así en lugar de noticias :).
Cuando vengo a Polonia, si estoy en un hotel, a veces veo su televisión. Sus noticias son "las nuestras al revés". Pero hay un canal de televisión en el que la gente común puede cantar una canción durante 1 minuto, por ejemplo, los mejores se muestran en la televisión y hay festivales. Canciones de cualquier tipo ...
La exitosa canción de Boglan Borowski - Perfect ha sido un éxito durante mucho tiempo.
El estribillo de la canción:
Es lo ideal,
Piękna, słodka, niebanalna.
Jest jak promyk letniego słońca.
Ta miłość nie może mieć końca.
Escuchan canciones así en lugar de noticias :).
Bueno... ¿Qué tipo de cantantes han cantado y cantan "canciones de llanto de adolescentes"?
¿Y qué clase de actor (y por ejemplo todo su grupo de Milano)? Hombres grandes y gordos...
Nosotros cantamos esas canciones en serio, mientras ellos hacen una parodia.
Ese es el chiste.
Mucha gente se preguntará: ¿para qué?
Bueno... ¿Qué tipo de cantantes han cantado y cantan "canciones de llanto de adolescentes"?
¿Y qué tipo de cantante (y por ejemplo todo su grupo de Milano)? Hombres grandes y gordos...
Nosotros cantamos esas canciones en serio, mientras ellos hacen una parodia.
Ese es el chiste.
Y en lugar de
Es lo ideal,
Piękna, słodka, niebanalna.
Jest jak promyk letniego słońca.
Ta miłość nie może mieć końca.
Puedes cantar
Si hubiera un mar de cervezaSería un hermoso delfín.
Si hubiera un mar de vodka
Yo sería un submarino
Es una buena parodia de Dune). Los estribillos son algo similares.
Y los intérpretes tienen un objetivo: ganarse la simpatía del público (en muy poco tiempo), para llegar a la final, y allí - el festival, y la fama.
He escuchado la canción "Si hubiera un mar de cerveza..." en polaco allí varias veces... diferentes personas ...
Y esa canción (que significa - "Soy perfecto, y lo que es trillado - soy normal") - fue un éxito de las discotecas infantiles (para niños menores de 14 años, los niños bailan en un gran círculo - escenario, en los bordes del círculo - los padres los apoyan, porque a veces bailan niños muy pequeños). Por eso lo recuerdo.
De hecho, suele salir un hombre "a la carta", con un buen corte de pelo, sin aspecto de animador, con barriga :) y canta esta canción.
Los niños bailan entre el público (los padres se sientan junto a ellos).
Hay unas cuantas canciones más como esa... Y probablemente no hay mucha gente que vea las noticias allí, porque todo el mundo nos trata tan bien que a veces crees que nunca has salido de Rusia (un gran contraste con lo que emiten sobre ellos aquí, y lo mucho que nos quieren allí). Y todos escuchan esas canciones, simplemente viven, y no dan nada por sentado.