Interés y Humor - página 3277

 
"Pinocho".
En la historia original, escrita por Carlo Collodi y publicada en 1883, Pinocho se queda dormido frente al fuego y se quema los pies, antes de matar al Grillo Parlante que le está enseñando con un martillo de madera.
A continuación, Pinocho es convertido en burro, atado a una roca y arrojado por un acantilado. Antes, un comprador adquiere a Pinocho en forma de burro para hacer un tambor con su piel. A lo largo de la historia, es perseguido, maltratado y encarcelado.
 
"La Bella Durmiente".
En la colección de cuentos de hadas de 1634 del narrador italiano Giambattista Basile, que fue uno de los primeros en registrar los cuentos que más tarde relataron Charles Perrault y los hermanos Grimm, a una niña le cae una fibra de lino bajo la uña que la pincha y la hace dormirse.
El príncipe que encuentra a la Bella Durmiente la encuentra tan irresistible que la viola a pesar de su sueño muerto. Nueve meses después da a luz a gemelos, también mientras duerme. Sólo se despierta cuando uno de los niños le chupa el dedo en busca de pechos y le saca una fibra.
 
Sí, el príncipe era un poco romántico ....
 
"La Bella Durmiente" - una secuela del cuento de hadas, ese príncipe - era un rey, casado. Cuando su esposa se enteró de la existencia de la Bella Durmiente y sus hijos, envía a su criado a buscarlos. Ordena a los niños que preparen una sopa para servírsela al rey en la cena, mientras la reina se ocupa de su rival. Ella también desea meterla en la olla hirviendo, a lo que la Bella Durmiente dice que de acuerdo, me meteré yo misma, pero con una condición: cuando me desnude, cantaré. La zarina acepta y la Princesa Durmiente comienza su striptease y canta con fuerza. El Rey, que ha estado comiendo sopa, oye su canción, corre hacia ella y arroja a su mujer al caldero. Resulta que después, la sirvienta se apiadó de sus hijos y los escondió, el rey se casa con la Bella Durmiente - un final feliz
 
Por cierto, hay más de una versión del cuento.

Por ejemplo:

В 1812 году братья Гримм издали сборник сказок, куда вошла и обновлённая "Красная Шапочка". Отличий от версии Шарля Перро появилось немало: мотив запрета, который девочка нарушает; девочка несёт не пирожки и горшочек масла, а кусок пирога и бутылку вина; бабушка живёт не в другой деревне, а прямо в лесу; в конце бабушка и девочка спасены дровосеком, а волк погибает. 

Красная Шапочка (история и варианты сюжета, иллюстрации)
Красная Шапочка (история и варианты сюжета, иллюстрации)
  • top-antropos.com
В 1697 году французский писатель Шарль Перро опубликовал книгу "Сказки матушки Гусыни, или Истории и сказки былых времен с поучениями", куда вошла и обработанная им легенда о девочке и волке. В варианте Шарля Перро у девочки появился красный головной убор, но вовсе не шапочка, как в русских переводах, а шаперон - подобие капюшона. Перро оставил...
 
Cuando vengo a Polonia, si estoy en un hotel, a veces veo su televisión. Sus noticias son "las nuestras al revés". Pero hay un canal de televisión en el que la gente común puede cantar una canción durante 1 minuto, por ejemplo, los mejores se muestran en la televisión y hay festivales. Canciones de cualquier tipo ...

La exitosa canción de Boglan Borowski - Perfect ha sido un éxito durante mucho tiempo.
El estribillo de la canción:

Es lo ideal,
Piękna, słodka, niebanalna.
Jest jak promyk letniego słońca.
Ta miłość nie może mieć końca.

Escuchan canciones así en lugar de noticias :).


 
Sergey Golubev:
Cuando vengo a Polonia, si estoy en un hotel, a veces veo su televisión. Sus noticias son "las nuestras al revés". Pero hay un canal de televisión en el que la gente común puede cantar una canción durante 1 minuto, por ejemplo, los mejores se muestran en la televisión y hay festivales. Canciones de cualquier tipo ...

La exitosa canción de Boglan Borowski - Perfect ha sido un éxito durante mucho tiempo.
El estribillo de la canción:

Es lo ideal,
Piękna, słodka, niebanalna.
Jest jak promyk letniego słońca.
Ta miłość nie może mieć końca.

Escuchan canciones así en lugar de noticias :).


Muchos se preguntarán: ¿cuál es el truco?
Bueno... ¿Qué tipo de cantantes han cantado y cantan "canciones de llanto de adolescentes"?
¿Y qué clase de actor (y por ejemplo todo su grupo de Milano)? Hombres grandes y gordos...
Nosotros cantamos esas canciones en serio, mientras ellos hacen una parodia.
Ese es el chiste.
 
Sergey Golubev:
Mucha gente se preguntará: ¿para qué?
Bueno... ¿Qué tipo de cantantes han cantado y cantan "canciones de llanto de adolescentes"?
¿Y qué tipo de cantante (y por ejemplo todo su grupo de Milano)? Hombres grandes y gordos...
Nosotros cantamos esas canciones en serio, mientras ellos hacen una parodia.
Ese es el chiste.

Y en lugar de

Es lo ideal,
Piękna, słodka, niebanalna.
Jest jak promyk letniego słońca.
Ta miłość nie może mieć końca.

Puedes cantar

Si hubiera un mar de cerveza
Sería un hermoso delfín.
Si hubiera un mar de vodka
Yo sería un submarino

Es una buena parodia de Dune). Los estribillos son algo similares.
 
Es muy similar. Ese canal de televisión (del que te hablé) - sólo hay gente "de la calle", y cantando, el jurado - 3 hombres (siempre riendo), no los conozco, algunos artistas pop polacos probablemente. El intérprete (que "cualquiera de la calle") canta probablemente un máximo de 1 minuto. Es decir - todo es rápido, luego el siguiente canta, una breve discusión, y el siguiente ....
Y los intérpretes tienen un objetivo: ganarse la simpatía del público (en muy poco tiempo), para llegar a la final, y allí - el festival, y la fama.

He escuchado la canción "Si hubiera un mar de cerveza..." en polaco allí varias veces... diferentes personas ...

Y esa canción (que significa - "Soy perfecto, y lo que es trillado - soy normal") - fue un éxito de las discotecas infantiles (para niños menores de 14 años, los niños bailan en un gran círculo - escenario, en los bordes del círculo - los padres los apoyan, porque a veces bailan niños muy pequeños). Por eso lo recuerdo.

 
Ese clip es sólo un remix para adultos.

De hecho, suele salir un hombre "a la carta", con un buen corte de pelo, sin aspecto de animador, con barriga :) y canta esta canción.
Los niños bailan entre el público (los padres se sientan junto a ellos).
Hay unas cuantas canciones más como esa... Y probablemente no hay mucha gente que vea las noticias allí, porque todo el mundo nos trata tan bien que a veces crees que nunca has salido de Rusia (un gran contraste con lo que emiten sobre ellos aquí, y lo mucho que nos quieren allí). Y todos escuchan esas canciones, simplemente viven, y no dan nada por sentado.