Interessant und humorvoll - Seite 4487

 
Alexey Viktorov:
Wie sucht man nach 33 Buchstaben plus Punkt und Komma auf dem russischen Tastaturlayout? Haben Sie es auswendig gelernt?
das kommt besonders gut an, wenn "schwule Raptoren" im Informationsraum auftauchen :-)
 
Sergey Golubev:

Alles.

-----------

Wenn ein Moderator "meine Triller" hier in einem Thread bereinigt , habe ich nichts dagegen.
Oder Sie können es behalten - als Lektion:

  • Die Lektion für die Moderatoren besteht darin, Themen nicht ohne Vorwarnung zu löschen,
  • Die Lektion für die Benutzer - verwenden Sie das Forum nicht für öffentliche Rache und Showdowns wie "Ich bin ein harter Kerl, und Sie werden alle tun, was ich will ..." ... für solche "Härte" kann gesperrt werden (ohne Warnung).

Wenn du bei ihnen bist, werde ich es auch nicht sein.

 

Nun zu den Zweigen.

----------------

Ein Genosse aus dem deutschen Teil des Forums ging zum englischen Teil und gründete einen Zweig - diesenhttps://www.mql5.com/en/forum/319316(über neuronale Netze).
Er sagt, dass es nicht viele Leute im deutschen Teil des Forums gibt, also hat er einen Zweig auf Englisch eingerichtet.
Da war die zweite Seite in der Filiale, mit den Codes ...

Ich kann nichts über den Inhalt des Zweigs sagen, aber ich weiß, dass es hier in Russland Experten auf diesem Gebiet gibt, also lade ich Sie zur Teilnahme ein.

Weiß jeder, wie man den eingebauten Übersetzer hier benutzt? Sie können damit nicht nur einen Beitrag übersetzen, sondern ihn auch in die gewünschte Sprache übersetzen, bevor Sie den (bereits übersetzten) Beitrag hinzufügen (d. h. Sie können ihn nicht nur lesen, sondern auch schreiben).

Wie immer obliegt es mir, für besonders interessante Beiträge zu werben (es gibt mehrere beliebte Themen im Forum und ich mache dort die Werbung).
taking NEURAL NETWORKS to the NEXT LEVEL
taking NEURAL NETWORKS to the NEXT LEVEL
  • 2019.08.04
  • www.mql5.com
This thread won't be about a question or problem, but rather about the anouncement of the presentation and documentation of an exciting trading con...
 
Und, nebenbei bemerkt, wenn jemand einen nützlichen Thread hier im russischen Teil des Forums kennt (nützlich für den englischen Teil des Forums) - lassen Sie es mich wissen - ich werde auch eine Förderung im englischen Teil in mehreren spezialisierten populären Threads machen (wie ich es normalerweise mit Artikeln und CodaBase mache).
 
Sergey Golubev:

Ihre Beiträge gehen eklatant vom Thema des "interessanten und humorvollen" Threads ab - wirklich ärgerlich.

Starten Sie einen Thread "Interessanter Monolog von Golubev" und Ihr Thread wird ganz oben stehen.

 

¶ Ist es langweilig? ¶
Das war's, ich bin jetzt weg.

----------------

Weglaufen, schmelzen, verschwinden ( von hier aus gesehen)

Ich laufe weg, ich schmelze, ich verschwinde


Es regnet in meinen Händen
Ich bin vor meiner Liebe geflohen, ich habe gelernt, anders zu denken,

¶ I learned to think differently ¶
¶ I don't want the warmth of your soul ¶
¶ I'm warming myself with dreams ¶
¶ We can't save our relationship ¶

¶I run away, I melt, I vanish ¶
Lichter aus, Sterne schlafen
Nur Regen prasselt auf graue Dächer
Ich werde vergessen, ich gebe dir ein Zeichen,

Ich werde deine Stimme nicht mehr hören.
Der Frühling wird in meiner Stadt Einzug halten
Seit Ewigkeiten, vielleicht Wochen
werde ich ganz allein spazieren gehen,

Ich genieße das Geräusch von tropfendem Wasser.
Ruf mich nicht an, erinnere dich nicht
Was du warst, konntest du nicht bleiben
Lass die Traurigkeit dich besuchen,

♪ and I'll smile at the sun
♪ I won't take revenge on you, why? ♪

Ja, du hast mich zutiefst verwundet,

Aber ich werde mir ein eigenes Leben aufbauen.
Ohne dich... gibt es Tausende von schönen
Zum Leben, zum Verlieben
Und nichts bindet uns

Ich wette, ich könnte mit dir Schluss machen.
♪ The snow is melting before it reaches the ground,
♪ Turning into rain in my palms ♪
♪ I could say no to you ♪

¶ and a smile to hide my tears ¶

 
Andrey F. Zelinsky:

Ihre Beiträge sind ein eklatantes Off-Topic des "interessanten und humorvollen" Threads - wirklich ärgerlich.

Starten Sie einen Thread "Interessanter Monolog von Golubev" und Ihr Thread wird ganz oben stehen.

:-)

О! Hallo! Sie als Vorsitzender des Telepathenklubs - das ist kein Scherz, sondern ein freundlicher Scherz - sollten sich darüber im Klaren sein, dass diese Selbstpropaganda und dieses Einakter-Theater weitergehen wird, er darf - lesen Sie Volchansky... und auf was er besonders reagiert...

 
Sergey Golubev:

Gelangweilt?
Das war's, jetzt bin ich ganz weg.

----------------

Weglaufen, schmelzen, verschwinden ( von hier aus gesehen)

Weglaufen, schmelzen, verschwinden

...

"...Alle kommen zurück - außer deinen besten Freunden,

Außer den am meisten geliebten und hingebungsvollen Frauen".

(Vysotsky).

 
Roman Shiredchenko:

:-)

... diese Selbstpropaganda und dieses Einakter-Theater - fortsetzen wird, kann er ...


"Nichts kann einen Menschen so verzweifeln lassen, wie zu sitzen und zu reden und nicht zu wissen, wann er gehen wird" [A.P.Tschechow].

 
khorosh:

Je häufiger ein Symbol vorkommt, desto leichter ist es zu merken. Die Symbole " und : sind selten).

Nun, wenn die Tastatur zweisprachig ist, erscheinen nicht nur die Buchstaben auf den Tasten, sondern auch alle Symbole. Und wenn die Tastatur nur englischsprachig ist, ist es ziemlich schwierig, sich alle Buchstaben in Kyrillisch zu merken. Ich bezweifle, dass die meisten Leute hier zehn Finger blind tippen können. Und natürlich das Tippen in zwei Sprachen...