Editörde ortak projeleri tartışalım - neden olduklarını ve nereye taşındıklarını - sayfa 15
Alım-satım fırsatlarını kaçırıyorsunuz:
- Ücretsiz alım-satım uygulamaları
- İşlem kopyalama için 8.000'den fazla sinyal
- Finansal piyasaları keşfetmek için ekonomik haberler
Kayıt
Giriş yap
Gizlilik ve Veri Koruma Politikasını ve MQL5.com Kullanım Şartlarını kabul edersiniz
Hesabınız yoksa, lütfen kaydolun
Büyük olasılıkla, bir yürütülebilir dosya olması ve dilin anında değişmesi için çok dilli dizelerden oluşan düzenli bir kaynak yapacağız.
Başka bir sorunuz veya sorununuz var:
Kaliteli ürünler yapabilmek adına birçok dilde program ayarları yapıyorum.
Artık her dilin kendi mqh dosyası ve kendi nihai mq5 dosyası vardır, yani, bilirkişi_ru.mq5'in derleme sırasında settings_ru.mqh dosyasını içeren bir sürümü vardır, bunun sonucunda program Rusça ayarlarıyla elde edilir. ve
Uzman_en.mq5 sürümü var ve derleme sırasında programın bir sonucu olarak İngilizce ayarlarına sahip settings_en.mqh dosyasını içeren bir sürüm var.
Artık projelerde her şey sadece İngilizce ile sınırlı, kapsayıcının adını değiştirseniz bile, derleme sırasında ex5 değiştirilecektir. Tabii ki, dosyayı dizinden kaldırabilir ve Rusça ile derleyebilirsiniz, ancak çoğu zaman parkta bunu yapamazsınız ...
Belki bir şekilde işletim sisteminin dilini otomatik olarak belirleme ve buna bağlı olarak ayarları işletim sistemi dilinde değiştirme fırsatı vardır?
Bu kötü bir fikir. En azından, kullanıcı seçebilmelidir.
Bu kötü bir fikir. En azından kullanıcının seçim yapabilmesi gerekir.
Bu kötü bir fikir. En azından, kullanıcı seçebilmelidir.
İşletim sisteminin dilini değil, terminalin dilini izleyebilirsiniz.
Daha iyi. :-)
daha iyi
Büyük olasılıkla, bir yürütülebilir dosya olması ve dilin anında değişmesi için çok dilli dizelerden oluşan düzenli bir kaynak yapacağız.
Uygulama hakkında düşünelim. Pazar için çok dilli açıklamalar uygulayacağız.
çok çok çok iyi olacak!!
İşletim sisteminin dilini değil, terminalin dilini izleyebilirsiniz.
evet, muhtemelen terminal dilinden daha iyi olacak ..
@ Renat Fatkhullin
Ne yazık ki, pratikte "genel proje" bana uymuyor.
Birkaç göstergeye sahip büyük bir projem var (sonunda ayrıca bir komut dosyası ve bir EA, ancak bu o kadar önemli değil) ve hatta 1 karşılık gelen hizmet. Ancak, teorik olarak birden fazla "Kaynak" eklemek mümkün olsa bile, pratikte bu işe yaramaz, çünkü derlemeye çalışırken tüm kaynakları (*.mq5) 1 gösterge (veya içinde bildirilen herhangi bir nesneymiş gibi) derler. proje).
Projede gerekli tüm kaynaklara sahip olmam VE 1 göstergeyi (veya herhangi bir mq5 kaynağını) diğerlerinden bağımsız olarak derleyebilmem gerekir.
Diğer sorun mqh dosyalarıyla ilgili, bende onlarca dosya var ve geliştirme ve test aşamasında üzerinde çalıştığım tek bir dosyayı derlemek çok faydalı. Sözdizimi denetimi ve eklemeler için, vb... Ancak bir projeye bir mqh dosyası eklendiğinde, derlerseniz, "ana" kaynağı ve sonunda tüm diğer dosyaları derler. Bu çok uygulanamaz.
Bu nedenle, yalnızca 1 kaynak dosya (ana veya bağımlı) veya tüm projeyi derleyebilmek için gereklidir.
"Projeler" kullanarak başka bir pratik konu.
Ticaret, otomatik ticaret sistemleri ve ticaret stratejilerinin test edilmesi hakkında forum
Koddan özellikleri alabilir miyim?
Amy Liu , 2019.05.30 18:12
MQL, editörü bir projeye sahip olacak şekilde güncelleyene kadar bu yöntemi daha önce kullandım. Proje, sürümü ayarlamak için bir GUI'ye sahiptir. Lütfen ekteki fotoğrafıma bakın. Koddaki "#property version" tanımı GUI'deki sürümle çelişiyor. Projeyi desteklemek için 3 yeri değiştirmemiz gerekiyor. Yorgun
@ Renat Fatkhullin
...Diğer sorun mqh dosyalarıyla ilgili, bende onlarca dosya var ve geliştirme ve test aşamasında üzerinde çalıştığım tek bir dosyayı derlemek çok faydalı. Sözdizimi denetimi ve eklemeler için, vb... Ancak bir projeye bir mqh dosyası eklendiğinde, derlerseniz, "ana" kaynağı ve sonunda tüm diğer dosyaları derler. Bu çok uygulanamaz.
Bu nedenle, yalnızca 1 kaynak dosya (ana veya bağımlı) veya tüm projeyi derleyebilmek için gereklidir.
Bu, Yapı 2190'da düzeltildi. Çok güzel bir gelişme.
MT 4 ve MT 5 kataloglarının ikisini de uzun süredir senkronize ediyorum
Tüm kodu bir içerme dosyasına yazarım ve yalnızca bir içerme dosyası kullanarak birden çok program sürümünü derlerim.
Hem mt 4 hem de mt 5 için bir kod derlenir.
Bu nedenle, mevcut projeler mantıklı değil.
Derleme sırasında mt 4 ve mt 5 için hangi sürümlerin görüneceği bir Genel proje yapmayı öneriyorum ....