İkinci kutsal inek: "Kârı büyüt, zararı azalt" - sayfa 20
Ticaret fırsatlarını kaçırıyorsunuz:
- Ücretsiz ticaret uygulamaları
- İşlem kopyalama için 8.000'den fazla sinyal
- Finansal piyasaları keşfetmek için ekonomik haberler
Kayıt
Giriş yap
Gizlilik ve Veri Koruma Politikasını ve MQL5.com Kullanım Şartlarını kabul edersiniz
Hesabınız yoksa, lütfen kaydolun
"Nasıl" olmadan bu düstur algılanmadan kalacaktır, yani. aptallık olacak.
Daha da kötüsü! Truva atı gibi bir şey.
Kahverengi takım elbise, vakumda mı?
Kahverengi takım elbise, vakumda mı?
İşin gerçeği, bir bilgi boşluğunda bu "maksim" felakettir. Ya da daha iyisi - bilgi ve deneyim boşluğunda.
Hangi duygu?
;) bu, ""Karı büyüt, zararı azalt"".
(" İkinci cümlede, anlatının akışını kesinlikle kaybettim ..." (C) )
PS Burada, bazı seviyeler alın - ekstremumlar, fibolar, her neyse. Ve bir şekilde bozulma ve geri tepme olasılığını hesaplayın. 50/50 alın. Bu, seviyenin "çalışmadığı" anlamına gelmez. Kendileri yapmamalı. Bozulma veya geri tepmeye tepki kuralları işe yarayabilir. Ve planda çalışmak, 50/50'den farklı bir çıkış/geri tepme olasılığı vermek değil, kâr şeklinde bir istatistik avantajı vermek ve olasılıklar genellikle ikincildir. Onlar. çalışan seviyelerin kendisi değil, bu seviyelerle ilgili ticaret kararları vermek için doğru algoritmalardır. Düzeylerin kendileri çalışmaz ve kesintileri veya kesintileri kullanmak için algoritmaların bir açıklaması olmadan kesinti veya kesinti olmaz.
Bu nedenle, önceden seçilmiş bir seviyede kapatma, prensipte daha ayrıntılı bir reaksiyon yoksa bir seçenek olan "günahtan yakın" serisindendir.
;) bu, ""Karı büyüt, zararı azalt"".
(" İkinci cümlede, anlatının akışını kesinlikle kaybettim ..." (C) )
Nelly'nde değil. Bu doğru bir ifadedir.
Nelly'nde değil. Bu doğru bir ifadedir.
konuşan sosis
Nelly'nde değil. Bu doğru bir ifadedir.
Hayır, peki, anlamadım. Çatışma, entrika nerede? Kelime oyunu nerede? En kötüsü, en azından - "Sosisten haber alıyorum"