[17.03.2008 tarihinden itibaren arşivlendi] Mizah [28.04.2012 tarihine kadar arşivlendi] - sayfa 516
![MQL5 - MetaTrader 5 müşteri terminalinde yerleşik ticaret stratejileri dili](https://c.mql5.com/i/registerlandings/logo-2.png)
Ticaret fırsatlarını kaçırıyorsunuz:
- Ücretsiz ticaret uygulamaları
- İşlem kopyalama için 8.000'den fazla sinyal
- Finansal piyasaları keşfetmek için ekonomik haberler
Kayıt
Giriş yap
Gizlilik ve Veri Koruma Politikasını ve MQL5.com Kullanım Şartlarını kabul edersiniz
Hesabınız yoksa, lütfen kaydolun
>
>
Biraz tartışmak için :)
fıçı: Ah!
Hayvanat bahçesindeki kafe. Kahve ve kek sipariş eden bir bayan, mavi tulumlu üç işçinin tartışmasını dinliyor.
- Ne yapıyorsun? biri der ki. - Zor bir kelime. Ve şöyle yazılmıştır: "hvruht"!
- Hayır! diğeri cevap verir. - İki "y" ile yazılmalıdır: "hvruuht"!
“Ama bence ikiniz de karıştırıyorsunuz,” diye heyecanlanıyor üçüncüsü. - Doğru yazım: "frukht" ...
Hanım kahvesini bitirir, pastasını bitirir, parayı öder ve çalışkanların masasının yanından geçerek sert bir sesle şöyle der:
— Beyler! Çok tembel değilseniz ve herhangi bir sözlüğe bakarsanız, oradaki tek doğru sürümü bulabilirsiniz. Bu kelime "meyve" olarak yazılmıştır ve başka bir şey değildir! ..
- Eğitimli! .. - arkasından bir işçi diyor.
- Evet, yetkin bir teyze, hemen görebilirsiniz, - ikincisi aynı fikirde.
"Ve yine de," diye yanıtlıyor üçüncüsü, "Hayatında bir filin osurduğunu hiç duymadığına dair bir kasa biraya bahse girerim!"
ve handikapta onlardan bir zarar
ve handikapta onlardan bir zarar
ve handikapta onlardan bir zarar
Dahası, DC geyiği Kızıl Ordu geyiğinin aksine çok daha tehlikelidir, DC geyiği popo yapmaz, ısırmaz, onlar:
fiyat hareketi tahmini "bir tavşandan")))