Вы упускаете торговые возможности:
- Бесплатные приложения для трейдинга
- 8 000+ сигналов для копирования
- Экономические новости для анализа финансовых рынков
Регистрация
Вход
Вы принимаете политику сайта и условия использования
Если у вас нет учетной записи, зарегистрируйтесь
Господа-товарищи ктонибуть поможет решить аналогичную пробпему , даже после удаления файла эксперта и перезагрузки терминала остались кнопки и никак не получается их убрать с графика ....
Ctrl+B
Спасибо большое ....но еще бы знать как они называются по английски , я в этом языке 0 !
Спасибо большое ....но еще бы знать как они называются по английски , я в этом языке 0 !
Diubakin
Не позорьтесь, не нужно показывать свою полную безграмотность. Такие "дешовые трюки ".... Некоторые авторы уже допускают ...." Вызывает смех. Ответ может быть только один. Они такие же волновики, как и Вы.
Вам лучше только читать, а не писать. Когда Ваши 10см разметки волны, превратятся хотябы, в несколько километров, тогда только, можете себе позволить, хоть какие суждения, а так, читайте и не пишите, и над Вами не будут смеятся.
Переводчик Google
Переводчик Google
Спасибо за ссылку и перевод (кнопки) будем учиться работать с переводчиком !!!
А чё там учиться вставляешь текст или ссылку жьёшь перевести и вуаля всё готово, вот только тексты всё же придётся попариться читать так как построение предложения не всегда верно переводиться.
Жмёшь две стрелочки и исходный язык меняется местами с языком перевода.
Всё просто как прилагательное "дверь" :о)
А чё там учиться вставляешь текст или ссылку жьёшь перевести и вуаля всё готово, вот только тексты всё же придётся попариться читать так как построение предложения не всегда верно переводиться.
Жмёшь две стрелочки и исходный язык меняется местами с языком перевода.
Всё просто как прилагательное "дверь" :о)
Да да если это просто значит будет результат хотя даже набор на клаве английского ( как и русского ) текста для меня долгий и трудный процесс ,ну и за отклик СЕНКЬЮ ВЕРИ МАЧЬ !!!
Don't mention it. Что по русски значит "не стоит благодарности",
воспользуйтесь переводом этой фразы и поймёте что кнопки управления не самая большая проблема в машинном переводе.