Что думаете о советнике - страница 3

 
LeoV писал(а) >>

Йа-Йа! Натюрлихъ! Непереводимый немецкий слэнг....)))))

ммм... по всей видимости что-то вроде русского "это полный пи..."? :)

 
DDFedor писал(а) >>

ммм... по всей видимости что-то вроде русского "это полный пи..."? :)

Типа да....)))

 
evgenio писал(а) >> т.е. по улучшению ТС советов я не получу )) ??

Если б знать точно..... Давно бы все были в шоколаде......)))))

 
трал убрал вроде чуть лучше
 
evgenio >>:
трал убрал вроде чуть лучше

попробуйте перевод в без убыток,

но тоже, если после входа нет сильного движения, нет прибыли

всё зависит от точек входа, по ним нужно добавлять улучшения

 
satop писал(а) >> всё зависит от точек входа

+1

 
satop >>:

попробуйте перевод в без убыток,

но тоже, если после входа нет сильного движения, нет прибыли

всё зависит от точек входа, по ним нужно добавлять улучшения

что значит перевод в безубыток ??

очень интересно __))

 
evgenio >>:

что значит перевод в безубыток ??

очень интересно __))

https://forum.mql4.com/ru/11287/page55#113156


http://kombates.net/portal/zzz/KimIV_funcList.htm
 
satop >>:

https://forum.mql4.com/ru/11287/page55#113156


http://kombates.net/portal/zzz/KimIV_funcList.htm

спасибо буду изучать