Interessante e Humor - página 2048

 
Mathemat:

Sem comentários.

Tenho um grande respeito por Pushkin, mas não é crime fazer piadas sobre ele. Ainda mais ele próprio era um grande brincalhão.

A propósito, os habitantes do Continente Negro consideram-no seu. Não há vulgaridade envolvida.

Na verdade, não tenho razões para isso, e na Rússia a palavra é mais uma piada do que um palavrão. Bem, é mais ou menos o mesmo que "rã" para os franceses. Duvido que os franceses lhe levem muito a mal.

Mas, digamos, na Ucrânia, especialmente mais perto do Ocidente, essa identificação pode ser, para o dizer de forma suave, fortemente ofendida.

Os russos precisam de inventar algo para se ofenderem. Caso contrário é uma confusão - todos ficam ofendidos com alguma coisa, e nós não queremos saber de nada. É uma confusão. Que confusão...
 
Mathemat:

A propósito, os habitantes do Continente Negro consideram-no seu. Sem toda a maldade.



Bem, é a eles que cabe decidir em quem pensam como sendo o seu.

Os nossos governantes também consideram todas as pessoas proeminentes com raízes russas como suas.

 

Contender:
 Дык, Питерец употреблял. Препод на курсах одних.

Veio a Pedro para um curso, significa que também vêm pessoas de outras regiões, por isso alguém trouxe esta deribas
 
Contender:


Bem, é a eles que cabe decidir quem pensam ser o seu.

Os nossos governantes também consideram que todas as pessoas proeminentes com raízes russas são as suas.

Parece que os Tenebrosos têm uma espécie de reviravolta em tudo. Será que por acaso lhes é permitido peidarem-se? Pergunto-me se eles o obrigarão. São tão delicados como as crianças pequenas.
 
Mischek:
Veio a Pedro para um curso, significa que também vêm pessoas de outras regiões, por isso alguém trouxe esta deribas


Eu tenho-o, foi o artmedia70 :)

 
Contender:


Eu tenho-o, foi o artmedia70 :)

Quem está lá?
 
artmedia70:
Quem está lá?
porque é que raspou o seu bigode "deribas" em Pedro?
 
Contender:
porque rapou o seu bigode de "deribas" em Pedro?
Tiro ...
 
Contender:
Bem, Peter costumava usá-lo. Um instrutor de um curso. Bem, descobrimos por ele que a frase é sinónimo de "total kolkhoz". Refiro-me a um trabalho muito áspero, "trabalho desajeitado".

Duvidoso. Vejamos o link:

Um deribas é um fracasso, um erro, uma situação difícil, uma situação difícil.

Portanto "total deribas" é mais ou menos o que significa "total fuck-up".

Na linguagem dos ladrões, é algo completamente diferente - algo como a importação em segunda mão.

Дерибас
  • author
  • www.onlinedics.ru
неудача , ошибка , трудное положение , сложная ситуация .
 
Mathemat:

Duvidoso. Ver o link:

Isto é, "total deribas" é mais ou menos como "total dibas".


Talvez a avaliação original do "directtibus completo" tenha sido aplicada a algum estilo de programação.

A pessoa que o usou explicou-o exactamente como eu escrevi.