흥미롭고 유머러스함(정치 및 역사 금지) - 페이지 91

 

아주 날카로운 눈!

매우 날카로운 눈

 
 

가을:

가을

 

가을. 안개.

가을. 안개.

 


백합을 박탈당한 곰

 

위대하고 강력한!

 
Igor Makanu :

위대하고 강력한!

그러나 영어는 분석 언어이므로 의미 변이는 run away, run out, run over ..., 조동사 및 기타 단어와 같은 전치사의 조합으로 형성됩니다.

러시아어는 합성 그룹에 속합니다. 즉, 접두사 접미사의 끝 부분이 변경되어 의미가 형성됩니다.

따라서 엄밀히 말하면 그러한 비교는 완전히 정확하지 않습니다.

 
transcendreamer :

그러나 영어는 분석 언어이므로 의미 변이는 run away, run out, run over ..., 조동사 및 기타 단어와 같은 전치사의 조합으로 형성됩니다.

러시아어는 합성 그룹에 속합니다. 즉, 접두사 접미사의 끝 부분이 변경되어 의미가 형성됩니다.

따라서 엄밀히 말하면 그러한 비교는 완전히 정확하지 않습니다.

알겠습니다. "열쇠가 날아갑니다"라는 문구를 설명합니다.

추신 : 열쇠가 32에서 머리를 날고 있다고 말하지 마십시오)

 

나는 Old Church Slavonic을 더 좋아합니다. 러시아어는 아름다운 언어가 아닙니다 (욕설 제외, 나는 그것을 좋아합니다)

그리고 차용한 단어가 많은 기술 텍스트 또는 이상하게 발명되고 교활한 자체 ..... 일반적으로 읽기 어렵습니다.) 영어로하면 의미를 더 빨리 이해합니다.

 
Maxim Dmitrievsky :

나는 Old Church Slavonic을 더 좋아합니다. 러시아어는 아름다운 언어가 아닙니다 (욕설 제외, 나는 그것을 좋아합니다)

그리고 차용한 단어가 많은 기술 텍스트 또는 이상하게 발명되고 교활한 자체 ..... 일반적으로 읽기 어렵습니다.) 영어로하면 의미를 더 빨리 이해합니다.

이것은 지난 20년 동안 [검열된]에서 많은 단어와 표현을 마이그레이션했습니다.

Zhirinovsky는 이 주제에 대해 아름답게 말했습니다. 일반적으로 이 문제는 마케터가 벌거벗은 [검열]

예전에 아는 분을 역에서 만나서 대화를 나누다가 사람 많은 곳에서 온갖 잡소리 장사를 하고, 대화를 하다가 나에게 "말 잘하는구나. 우리와 합류?" 한마디로 좋은 대화였다는 뜻인데, 모자라도 쓰고 뽐내지 않고 정상적인 언어로 말하기는 정말 불가능한 일이라는 뜻이다.