Si prega di considerare l'arbitrato

 

Ciao Moderatori!

Si prega di rivedere l'arbitrato sul lavoro di https://www.mql5.com/en/job/105227

È passato un mese e vorrei dire addio a questo cliente.

Freelance service at MQL5.com: Buy Sell Arrows on Moving Average
Freelance service at MQL5.com: Buy Sell Arrows on Moving Average
  • www.mql5.com
I need to label the chart with an up or down arrow if the moving average intersect within the body of the candle. the arrows should be plotted every other intersection within a day - en
 

Salve.

E per favore guardate questo:https://www.mql5.com/en/job/105301

 
Grazie mille!
 
E guardate questo lavoro. Ho fatto tutto secondo i termini di riferimento, e anche oltre, ma il cliente si rifiuta di accettare il lavoro finché il consulente non si è trasformato nel Santo Graal!https://www.mql5.com/en/job/105664
Freelance service at MQL5.com: Renko Expert Advisor that buys and sells within the confines of a channel
Freelance service at MQL5.com: Renko Expert Advisor that buys and sells within the confines of a channel
  • www.mql5.com
Buys at the bottom of the channel and takes profit at the top ... in an up trend | Sells at the top of the channel and takes profit at the bottom ... in a down trend | Does both when the trend is flat | Uses an ATR stoploss as a safety net |
 
Grazie, l'arbitro ha accettato il lavoro.
 
Mikhail Zhitnev:
E guardate questo lavoro. Ho fatto tutto secondo i termini di riferimento, e anche di più, ma il cliente si rifiuta di accettare il lavoro finché il consulente non si trasforma nel Santo Graal! https://www.mql5.com/en/job/105664

Gli incarichi di merda dovrebbero almeno essere setacciati in qualche modo.

1. "In un uptrend compriamo sul bordo inferiore del canale, fissiamo il profitto su quello superiore.

2. "Vendi sul bordo superiore del canale, fissa il profitto su quello inferiore".

3. Durante un appartamento li facciamo entrambi (?!).

È colpa mia, imho.

 
Алексей Тарабанов:

Gli incarichi di merda dovrebbero almeno essere setacciati in qualche modo.

1. "In un uptrend compriamo sul bordo inferiore del canale, fissiamo il profitto su quello superiore.

2. "Vendi sul bordo superiore del canale, fissa il profitto su quello inferiore".

3. Durante un appartamento li facciamo entrambi (?!).

È colpa mia.

È esilarante).

 
Алексей Тарабанов:

Gli incarichi di merda dovrebbero almeno essere setacciati in qualche modo.

1. "In un uptrend compriamo sul bordo inferiore del canale, fissiamo il profitto su quello superiore.

2. "Vendi sul bordo superiore del canale, fissa il profitto su quello inferiore".

3. Durante un appartamento li facciamo entrambi (?!).

È colpa mia.

Ma cosa c'è di sbagliato nella descrizione, tutto è corretto, "compra a buon mercato, vendi alto". Cosa c'è che non va?

 
Алексей Тарабанов:

Gli incarichi di merda dovrebbero almeno essere setacciati in qualche modo.

1. "In un uptrend compriamo sul bordo inferiore del canale, fissiamo il profitto su quello superiore.

2. "Vendi sul bordo superiore del canale, fissa il profitto su quello inferiore".

3. Durante un appartamento li facciamo entrambi (?!).

Colpa mia, imho.

Impara l'inglese, caro ragazzo! Ti tornerà utile nella vita :) ZS. La questione è stata risolta rapidamente, grazie!

 

Please closehttps://www.mql5.com/en/job/107863/discussion?id=504655&comment=13905185


Perché il lavoro non viene chiuso automaticamente all'ultimo passo in assenza di un cliente per più di una settimana, come previsto dalle regole del servizio? È un difetto degli script del sito o è stato disabilitato per qualche motivo?

 
Mikhail Zhitnev:

Impara l'inglese, caro ragazzo! Ti tornerà utile nella vita :) ZS. La questione è stata risolta rapidamente, grazie!

L'uomo ha tradotto tutto correttamente. E si dovrebbe davvero approfondire il significato di "termini di riferimento" (qui solo tra virgolette), per non incorrere in situazioni del genere.