Вы упускаете торговые возможности:
- Бесплатные приложения для трейдинга
- 8 000+ сигналов для копирования
- Экономические новости для анализа финансовых рынков
Регистрация
Вход
Вы принимаете политику сайта и условия использования
Если у вас нет учетной записи, зарегистрируйтесь
Вопрос к модераторам: в ходе работы индикатора если есть какие-то неполадки, дыры в истории и т.п. индикатор выдает сообщение в журнал, сообщения пока только на русском языке. Я понимаю для публикации продукта необходимо, чтобы все было переведено на английский язык? А могу я сделать так, чтобы у меня во входных параметрах можно было изменить язык на русский? Это конечно мелочь, но русскоязычным пользователям удобно будет. Так же со скриншетами в описании, я же могу сделать два варианта пояснительных текстов на скриншетах, технически же можно выводить на страницу русские скриншеты если у пользователя на сайте включен русский язык.
Определяйте язык терминала (TERMINAL_LANGUAGE)
Состояние клиентского терминала
Документация | 2016.02.17 13:59
- если язык терминала русский, значит сообщения выводятся на русском, если язык терминала отличный от русского, значит сообщения терминала выводятся на английском.
Входные параметры - только на английском.
Скриншоты - только с английским шрифтом.
Определяйте язык терминала (TERMINAL_LANGUAGE)
- если язык терминала русский, значит сообщения выводятся на русском, если язык терминала отличный от русского, значит сообщения терминала выводятся на английском.
Входные параметры - только на английском.
Скриншоты - только с английским шрифтом.
Cкажите, а как тогда быть с описанием индикатора, которое приводится в свойстве #property description. Там получается всегда только английский будет?
У меня вопрос-предложение к Метаквотс по поводу Маркета.
Можно ли как-то дать возможность авторам вносить изменения в описание продукта выделить еще один раздел - новости, анонсы, FAQ, документация.
Например, если по мере развития продукта его настройки и какие-то параметры первоначально указанные в описании, изменились, то, получается, что описание уже не соответствует действительности. Возможности адекватно обратить внимание потенциальных покупателей на это нет.
Далее, есть необходимость сообщать какую-то информации временного характера, например, анонсы промо-акций и тому подобное. Включать такую информацию в описание невозможно. В обсуждении она быстро теряется.
Еще одна проблема - само описание довольно короткое. Абсолютно приветствую склонность МQ к лаконичности, однако, где-то необходимо представить более развернутый manual продукта, создать FAQ, разъяснить вопросы настройки и прочее.
Короче, очень не хватает раздела продавца, в котором можно было бы выкладывать и обновлять информацию как постоянного, так и временного характера.
На словах в статье все красиво , но она не раскрывает один вопрос:
Как блин при разрешении на мониторе 1920х1080 сделать скриншотером скрин и уместить это все потом в 640х480 ??? Не все скриншоты делаются в терминале.
Не пора ли автоматически конвертировать с сохранением соотношений картинок, зачем такие жесткие ограничения в размеры?
Хочу добавить анимированный GIF. Выдаёт ошибку "Неправильный размер изображения: Video_2020-12-10_020710.gif".
Разрешение файла 640*480, по крайней мере в атрибутах такое указано и видео делалось такого размера.
Картинка создавалась в Adobe Primier (так не работает).
Делал через интернет сервис картинку(так работает) из того же видео получается, но качество не подходит совсем(
Может какая то хитрость есть?