Articolo VS Peep - pagina 158

 

Non credo che sorprenda nessuno sapere che in qualsiasi sistema digitale che opera a partire da un segnale d'ingresso analogico, quest'ultimo è discretizzato, quantizzato.

Il passo di quantizzazione è solitamente impostato sulla base del teorema di Kotelnikov, anche se ci sono delle sfumature. È solo un passo di quantizzazione, né più né meno, un parametro puramente tecnico per la digitalizzazione dei dati analogici. Senza conoscerne il significato e la comprensione è impossibile digitalizzare un processo analogico. Nei classici, il passo di quantizzazione è impostato lungo l'asse del tempo, ma nessuno vi impedisce di quantizzare lungo l'asse delle ordinate - il prezzo (il nostro caso).

I dati di mercato sono inizialmente analogici, o almeno lo sono stati fin dall'inizio e per molto tempo prima della comparsa dei sistemi di scambio digitali.

La regola d'oro quando si automatizza qualsiasi attività (credetemi, sono bravo a farlo) - è di ridurre al minimo qualsiasi cambiamento nei processi stessi di questa attività, facendoli solo quando è assolutamente necessario, cosa che dovete provare a lungo e duramente. Se potete provarlo - dovrete cambiare il programma di formazione del personale dirigente, l'organizzazione del processo stesso. OVUNQUE, in tutte le istituzioni educative.

Da più di un secolo, c'è un termine nei mercati che è compreso e usato da tutti - Price Interest Point, chiamato in tutto il mondo Point. Di solito è il dollaro USA (l'equivalente universale secondo Bretton Woods), ma in ForEx è un centesimo.

Perché un dollaro e un centesimo, ma non una parte o una combinazione dei due? Il punto è che la nozione di un penny non ha nulla a che fare con il processo di trading, è solo un punto di interesse del prezzo. Si può tradurre meglio, miravo a un grande pubblico di scolari che partecipano alla discussione, che potrebbe diventare abbastanza competitivo domani. Ora, questo stesso oggetto deve per definizione essere tangibile, avere un equivalente in denaro, nel modo in cui il mercato è stato impostato negli ultimi 100 anni. Anche se il passo di quantizzazione del prezzo sugli scambi sarà 10^-100500, un pip sarà ancora un punto - un dollaro, o un centesimo, a seconda della leva (interesse).

Così, abbiamo identificato due parametri necessari: 1) la dimensione puramente tecnica del passo di quantizzazione del prezzo dalla sua fonte analogica, e 2) il punto, significativo per la percezione del prezzo (da chi? - L'investitore). Poi vengono le sfumature.

Warren Buffett ha sempre detto: i derivati distruggeranno il mondo. Beh, o qualcosa del genere.

Sono apparsi i derivati (strumenti derivati), le persone che ci lavorano (compresi voi e me) e gli strumenti per queste persone. Ed è allora che è apparso il termine Percentage Inside Point (pip). In russo: una percentuale del valore del punto. Niente di speciale, è solo - se qualcuno è interessato alla curiosità

In altre parole, 1 pip=0.01Point. Sempre per definizione. Questo è in inglese.

In russo:

Per riassumere:

1.

È qui che inizia il detective. Naturalmente, la parola pip (un acronimo, in realtà) non esiste in russo, ma l'abbreviazione "percentuale di un punto" POP è abbastanza diritto alla vita, anche se ridicolo.

Sono d'accordo con i miei numerosi e rispettati avversari che, in russo, il termine "punto" deve necessariamente significare qualcosa di minimo, uniforme e indivisibile.

Ma capite anche me - c'è un punto % e c'è, in modo abbastanza brutto, un punto discreto.

 
Алексей Тарабанов:

Non credo che sorprenda nessuno sapere che in qualsiasi sistema digitale che opera a partire da un segnale d'ingresso analogico, quest'ultimo è discretizzato, quantizzato.

Il passo di quantizzazione è solitamente impostato sulla base del teorema di Kotelnikov, anche se ci sono delle sfumature. È solo un passo di quantizzazione, né più né meno, un parametro puramente tecnico per la digitalizzazione dei dati analogici. Senza conoscerne il significato e la comprensione è impossibile digitalizzare un processo analogico. Nei classici, il passo di quantizzazione è impostato lungo l'asse del tempo, ma nessuno vi impedisce di quantizzare lungo l'asse delle ordinate - il prezzo (il nostro caso).

I dati di mercato sono inizialmente analogici, o almeno lo sono stati fin dall'inizio e per molto tempo prima della comparsa dei sistemi di scambio digitali.

La regola d'oro quando si automatizza qualsiasi attività (credetemi, sono bravo a farlo) - è di ridurre al minimo qualsiasi cambiamento nei processi stessi di questa attività, facendoli solo quando è assolutamente necessario, cosa che dovete provare a lungo e duramente. Se potete provarlo - dovrete cambiare il programma di formazione del personale dirigente, l'organizzazione del processo stesso. OVUNQUE, in tutte le istituzioni educative.

Da più di un secolo, c'è un termine nei mercati che è compreso e usato da tutti - Price Interest Point, chiamato in tutto il mondo Point. Di solito è il dollaro USA (l'equivalente universale secondo Bretton Woods), ma in ForEx è un centesimo.

Perché un dollaro e un centesimo, ma non una parte o una combinazione dei due? Il punto è che la nozione di un penny non ha nulla a che fare con il processo di trading, è solo un punto di interesse del prezzo. Si può tradurre meglio, miravo a un grande pubblico di scolari che partecipano alla discussione, che potrebbe diventare abbastanza competitivo domani. Ora, questo stesso oggetto deve per definizione essere tangibile, avere un equivalente in denaro, nel modo in cui il mercato è stato impostato negli ultimi 100 anni. Anche se il passo di quantizzazione del prezzo sugli scambi sarà 10^-100500, un pip sarà ancora un punto - un dollaro, o un centesimo, a seconda della leva (interesse).

Così, abbiamo identificato due parametri necessari: 1) la dimensione puramente tecnica del passo di quantizzazione del prezzo dalla sua fonte analogica, e 2) il punto, significativo per la percezione del prezzo (da chi? - l'investitore). Poi vengono le sfumature.

Warren Buffett ha sempre detto: i derivati distruggeranno il mondo. Beh, o qualcosa del genere.

Sono apparsi i derivati (strumenti derivati), le persone che ci lavorano (compresi voi e me) e gli strumenti per queste persone. Ed è allora che è apparso il termine Percentage Inside Point (pip). In russo: una percentuale del valore del punto. Niente di speciale, è solo - se qualcuno è interessato alla curiosità

In altre parole, 1 pip=0.01Point. Sempre per definizione. Questo è in inglese.

In russo:

Per riassumere:

1.

È qui che inizia il detective. Naturalmente, la parola pip (un acronimo, in realtà) non esiste in russo, ma l'abbreviazione "percentuale di un punto" POP è abbastanza diritto alla vita, anche se ridicolo.

Sono d'accordo con i miei numerosi e rispettati avversari che, in russo, il termine "punto" deve necessariamente significare qualcosa di minimo, uniforme e indivisibile.

Ma comprendetemi pure - c'è il punto % e c'è, in modo abbastanza cattivo, la discreta.

"Anche se la birra si beve a sorsi, si quantifica in bottiglie" ... Questa è una citazione esatta di una lezione di fisica, a proposito :-)
 
Алексей Тарабанов:

...

In altre parole, 1 pip=0.01Point. Sempre per definizione. Questo è il modo inglese.

...

poi ha aumentato il valore ed è diventato:

1 pip=0,001Punto.

cioè nessuna definizione, compresa la "percentuale di un punto" è violata

 
Maxim Kuznetsov:
"Anche se la birra si beve a sorsi, è quantizzata in bottiglie" ... Questa è una citazione esatta di una lezione di fisica, a proposito :-)

Mi presenterò tra mezzo anno e ne parleremo.

 
Andrey F. Zelinsky:

poi ha aumentato il valore ed è diventato:

1 pip=0.001Punto

cioè nessuna definizione, compresa la "percentuale di un pip", è violata

Principe, le sue affermazioni non mi sono molto chiare. Cosa c'è che non va, Andrei?

 
Алексей Тарабанов:

Principe, le sue affermazioni sono incomprensibili per me. Cosa c'è che non va, Andrew?

Colonnello, nessuna lamentela - ho semplicemente continuato il tuo post alla luce dell'argomento attuale - che è sorto dopo l'innalzamento del valore

 
Andrey F. Zelinsky:

poi ha aumentato il valore ed è diventato:

1 pip=0.001Punto

cioè nessuna definizione, compresa la "percentuale di un punto" è violata

Prince, la percentuale è diventata un millesimo di punto.

 
Andrey F. Zelinsky:

Colonnello, nessun rancore - ho semplicemente continuato il tuo post alla luce dell'argomento attuale - che è venuto fuori dopo l'aggiornamento

Sono un tenente colonnello, mi dispiace.

 
Fischiò e volò via.
 
Алексей Тарабанов:

Principe, la percentuale è diventata un millesimo.

Il valore della "percentuale di un pip" è aumentato - non un pip, non un pip, non una quota, non altro - ma "percentuale di un pip".

E l'aumento del valore di "percentuale di un pip" mostra che tutte le definizioni di "pip", "pip", "pattern", "tick" e tutti gli altri termini sono ancora al loro posto dopo l'aumento di valore.