imparare a guadagnare soldi abitanti del villaggio [Episodio 2]! - pagina 262
Ti stai perdendo delle opportunità di trading:
- App di trading gratuite
- Oltre 8.000 segnali per il copy trading
- Notizie economiche per esplorare i mercati finanziari
Registrazione
Accedi
Accetti la politica del sito e le condizioni d’uso
Se non hai un account, registrati
Roman, non pensare che l'Ucraina si sia annoiata, i nostri prezzi sono stati come in Europa per 12 anni, ma i salari sono gli stessi di prima, in Polonia il cibo costa meno che qui... Quindi, gli "abitanti del villaggio" stanno sopravvivendo come meglio possono.
OK - Ho capito. Scriverò - Scriverò.... la situazione.
Al diavolo la politica, come vanno i vostri robot? Ho questo.
http://www.forex4you.org/mon-pamm/#sortBy=profitability&sortOrder=desc&offset=40
Quindi, a
Al diavolo la politica, come vanno i vostri robot? Ho questo.
http://www.1tv.ru/sprojects_edition/si5685/fi27651
su
Il "Na" è un soggetto federale, l'Ucraina no, quindi per favore non avere ambizioni imperiali e nessun rancore) Guardiamo le cose obiettivamente.
P.S. al Caucaso, alla Kamchatka, a Sakhalin. Ma all' Ucraina.
Vai in Costa Azzurra, alle Seychelles, alle Bahamas, in Alaska come minimo :).
La Costa Azzurra, le Seychelles, le Bahamas, l'Alaska come minimo :)
"Nel 1993 su richiesta del governo dell'Ucraina le varianti all'Ucraina (e di conseguenza dall'Ucraina) avrebbero dovuto essere riconosciute come normative. Così, nell'opinione del governo ucraino, la connessione etimologica delle costruzioni all'Ucraina e alla periferia, che non gli si addiceva, è stata rotta. L'Ucraina come se avesse ricevuto la conferma linguistica del suo status di stato sovrano, perché i nomi degli stati e non delle regioni sono formati nella tradizione russa con la preposizione in (in) e da..." (Graudina L. K.) (Graudina L. K., Itskovich V. A., Katlinskaya L. P. Correttezza grammaticale del discorso russo. Mosca: Nauka, 2001. С. 69).
Tuttavia, la norma letteraria della lingua russa, secondo la quale si dovrebbe parlare e scrivere in Ucraina, è un risultato dello sviluppo storico della lingua nel corso di diversi secoli. La combinazione delle preposizioni in e on con certe parole è spiegata esclusivamente dalla tradizione. Cfr.: a scuola, all'istituto, alla farmacia, al reparto, ma: alla fabbrica, all'ufficio postale, al resort, al magazzino ecc. La norma letteraria non può cambiare da un giorno all'altro a causa di un qualsiasi processo politico.
La norma letteraria della lingua russa moderna: in Ucraina, dall'Ucraina.
"Nel 1993 su richiesta del governo dell'Ucraina le varianti all'Ucraina (e di conseguenza dall'Ucraina) avrebbero dovuto essere riconosciute come normative. Così, nell'opinione del governo ucraino, la connessione etimologica delle costruzioni all'Ucraina e alla periferia, che non gli si addiceva, è stata rotta. L'Ucraina come se avesse ricevuto la conferma linguistica del suo status di stato sovrano, perché i nomi degli stati e non delle regioni sono formati nella tradizione russa con la preposizione in (in) e da..." (Graudina L. K.) (Graudina L. K., Itskovich V. A., Katlinskaya L. P. Correttezza grammaticale del discorso russo. Mosca: Nauka, 2001. С. 69).
Tuttavia, la norma letteraria della lingua russa, secondo la quale si dovrebbe parlare e scrivere in Ucraina, è un risultato dello sviluppo storico della lingua nel corso di diversi secoli. La combinazione delle preposizioni in e on con certe parole è spiegata esclusivamente dalla tradizione. Cfr.: a scuola, all'istituto, alla farmacia, al reparto, ma: alla fabbrica, all'ufficio postale, al resort, al magazzino ecc. La norma letteraria non può cambiare da un giorno all'altro a causa di un qualsiasi processo politico.
Mi chiedo se sia così buono in tempo reale come nel tester.
Purtroppo sarà possibile vederlo solo dopo l'elaborazione su un conto demo online.