有趣的和幽默的 - 页 4800

 
Denis Sartakov:
"kalsarikiannit" - 谁能翻译出来?

https://finland.fi/ru/zhizn-i-obshhestvo/44077/

没有直译,除非是 "星期五")

 
Igor Makanu:

https://finland.fi/ru/zhizn-i-obshhestvo/44077/

没有直译,除非是 "星期五")。

学习芬兰语。Kalsarikännit[卡尔萨里卡]是指穿着内衣在家里独自喝酒,不打算出去。

 

翻译这篇)


 
Aleksey Nikolayev:

翻译这篇)


没希望了,某种中国式的识字!

 
Aleksey Nikolayev:

翻译一下这个)。


我想知道正在学习母语的中国儿童在什么年龄段能够在没有帮助的情况下理解它。还是和谜语 "无窗无门的房子里住满了人 "的情况一样--你自己永远猜不到,但大家都知道。

 
Aleksey Nikolayev:

翻译一下这个)。


这就是圣杯!

 
Shoker:

这就是圣杯!

提醒我:禁止反编译,因为阅读一些源代码可能会意外地召唤出Cthulhu。

 
Dmitry Fedoseev:

我想知道正在学习母语的中国儿童在什么年龄段能够在没有帮助的情况下理解它。还是和谜语 "无门无窗,人满为患 "的情况一样--你自己永远猜不到,但大家都知道。

原则上,儿童可以从2-3岁开始学习象形文字,只要他们一直使用这些文字

一个2岁的孩子可以打开电脑(平板电脑、智能手机......任何东西),打开动画片,一周后他会自己学会打开动画片,只要看着你做就可以了)。

(这对老年人来说不能说,因为对他们来说 "屏幕上全是象形文字"))

生活经验和对错误的恐惧使老人不容易学习

 
Alexandr Bryzgalov:

儿童基本上可以从2-3岁开始学习象形文字,只要他们一直使用这些文字。

把一个2岁的孩子放在电脑前,打开一个动画片,在一个星期内,他可以自己学会打开一个动画片,只需看着你做就行了 )

对于那些只看到屏幕上的象形文字的老年人,你就不能这么说了。)

我认为象形文字就像图片一样,也许对儿童来说,把事物(词语)的名称作为图片来记忆(了解世界),比先学习字母,然后再根据字母学习拼写词语更容易,因为一棵树的形象和代表它的形象有什么区别?- 众所周知,大脑是用图像来操作的,所以没有什么区别。


所以我在谷歌上搜索,发现了 这个有趣的东西。

 
Denis Sartakov:
"kalsarikännit" - 谁能翻译它?

芬兰的酒)。