Alım-satım fırsatlarını kaçırıyorsunuz:
- Ücretsiz alım-satım uygulamaları
- İşlem kopyalama için 8.000'den fazla sinyal
- Finansal piyasaları keşfetmek için ekonomik haberler
Kayıt
Giriş yap
Gizlilik ve Veri Koruma Politikasını ve MQL5.com Kullanım Şartlarını kabul edersiniz
Hesabınız yoksa, lütfen kaydolun
Hayır, ilgilenmediğini veya tembel olmadığını yazardım, yoksa hemen saçmalık olur ....
Aklında daha iyi bir şey olan var mı? Bedava meselesi tamamen ilkesizdir... Sadece bu özel "saçmalık" henüz satılık değil, bu yüzden satın alırdım ve sormazdım.
Ücretsiz kod tabanında doludur, aramayı açmanız yeterlidir.
Ve sessizlik....
Ve sessizlik....
Verileri terminale aktarma sürecini hızlandırırken, bir şekilde kendi içinde nerede duracağımı bildiğim ortaya çıkıyor.
Eğer "durmak" ise, o zaman nerede. Ama "nerede" ise, o zaman koyun. Rusçanızda bir sorun var! O zaman ne istediğini kim anlayacak?
Eğer "durmak" ise, o zaman nerede. Ama "nerede" ise, o zaman koyun. Rusçanızda bir sorun var! O zaman ne istediğini kim anlayacak?
Bu yüzden sessizlik! Ya da belki "nerede durmamalı" değil, nerede durmalı? Ve Rus diline saygı duyulmalıdır! Bir hata üzerine bir hata ...
Eğer "durmak" ise, o zaman nerede. Ama "nerede" ise, o zaman koyun. Rusçanızda bir sorun var! O zaman ne istediğini kim anlayacak?
Burada Rusçayı daha mantıklı konuşuyorlar. :)
Genel olarak, örneğin, bir satın alma işlemine girersem (uzun, kuzey, vb.), Kar veya zarar elde edene kadar ORADA DURACAĞIM.
Genel olarak, örneğin, bir satın alma işlemine girersem (uzun, kuzey vb.), o zaman kar veya zarar elde edene kadar ORADA DURACAĞIM.
Burada Rusçayı daha mantıklı konuşuyorlar. :)
Genel olarak, örneğin, bir satın alma işlemine girersem (uzun, kuzey vb.), o zaman kar veya zarar elde edene kadar ORADA DURACAĞIM.
Neden orada durmuyorsun? Dili neden bükelim? Ve sonra bakıyorum, hırsızlar gibi herkes bir tür jargonla veya şimdi moda olduğu gibi "argo" ile konuşuyor! :))