İlginç ve Mizah - sayfa 4708

 
Uladzimir Izerski :

Sevdim.) Görünüşe göre geceleri gündüzden çok daha fazlasını görebiliyoruz.


Ha. Geceleri yıldızları görüyoruz. Gün boyunca - hayır :)

Ancak - hava durumu hakkında bir resim, yani - sabah sis, öğleden sonra uyuşturucu, akşam içgörü ile akşamdan kalma.

 
Artyom Trishkin :

Ha. Geceleri yıldızları görüyoruz. Gün boyunca - hayır :)

Ancak - hava durumu hakkında bir resim, yani - sabah sis, öğleden sonra uyuşturucu, akşam içgörü ile akşamdan kalma.

Yıldızlar ve ay hakkında aynı fikir, ancak ay 45 km uzaklıkta değil.

Başka bir şey var)) Bunu düşünmek zorundasın.

 
Uladzimir Izerski :

Yıldızlar ve ay hakkında aynı fikir, ancak ay 45 km uzaklıkta değil.

Başka bir şey var)) Düşünmek zorundasın.

Muhtemelen, havanın şeffaflığının farklı olduğu gerçeğiyle ilgili olarak, örneğin yatay olarak bakarsanız, yaklaşık 100 km uzaklıktaki şehirden yılda birkaç gün bir dağ silsilesi görünür.

 
inwinterborn :

Muhtemelen, havanın şeffaflığının farklı olduğu gerçeğiyle ilgili olarak, örneğin yatay olarak bakarsanız, yaklaşık 100 km uzaklıktaki şehirden yılda birkaç gün bir dağ silsilesi görünür.

Gündüz, evet, 100'de bile görebilirsin ve geceleri 45 km'de? Bir şey beni şüpheyle kemiriyor))). Dağlara daha yakın gitmeliyiz. Orada daha iyi görebilirsin.

 

В светлое время суток на аэрогидрометеостанции определяется дальность видимости щитов, установленных на аэродроме через 100 м до расстояния 1000—1200 м, окрашенных в черно-белые квадраты. Эта дальность видимости близка к метеорологической. В ночных условиях метеонаблюдатели определяют дальность видимости лампочек белого цвета мощностью 60 Вт, установленных на тех же щитах. 

https://studopedia.su/19_101952_meteorologicheskaya-dalnost-vidimosti.html

 

Burada gözlerde açıktır. Geceleri daha iyi görebiliyorum.

Her şeyin karanlık veya görünür olana değil, havanın şeffaflığına bağlı olduğu ortaya çıkıyor.

 

Kaydı değiştirmemek için bir parti için bir parkura ihtiyacınız olduğunda:


 

zihinsel olarak:


 

— Lütfen bize bir fatura gönderin!

- Ben duyamıyorum!
- Fatura Gönder!
— Ne göndermeli???
- Fatura, bl @ t - Ben heceliyorum: - Inna! Natalya! Valery! Olga! Irina! Sergey!

"Siktir, kim bu insanlar????


 
Denis Sartakov :

— Lütfen bize bir fatura gönderin!

- Ben duyamıyorum!
- Fatura Gönder!
— Ne göndermeli???
- Fatura, bl @ t - Ben heceliyorum: - Inna! Natalya! Valery! Olga! Irina! Sergey!

"Siktir, kim bu insanlar????


Irina gelmedi. J gerekir))